< Job 3 >
1 after so to open Job [obj] lip his and to lighten [obj] day his
Herefter oplod Job sin Mund og forbandede sin Dag.
2 and to answer Job and to say
Og Job svarede og sagde:
3 to perish day to beget in/on/with him and [the] night to say to conceive great man
Udslettet vorde den Dag, paa hvilken jeg er født, og den Nat, der man sagde: En Dreng er undfanget!
4 [the] day [the] he/she/it to be darkness not to seek him god from above and not to shine upon him light
Den Dag vorde Mørke; Gud fra oven af spørge ikke efter den, og intet Lys skinne over den.
5 to redeem: redeem him darkness and shadow to dwell upon him cloud to terrify him darkness day
Mørkhed og Dødsskygge besmitte den, en Sky bo over den, den hede Damp om Dagen forfærde den!
6 [the] night [the] he/she/it to take: take him darkness not to rejoice in/on/with day year in/on/with number month not to come (in): come
Den Nat — Mørkhed indtage den! den glæde sig ikke iblandt Aarets Dage, den komme ikke i Maanedernes Tal!
7 behold [the] night [the] he/she/it to be solitary not to come (in): come triumphing in/on/with him
Se, den Nat vorde ensom, intet Frydeskrig komme paa den!
8 to curse him to curse day [the] ready to rouse Leviathan
De, som besværge Dage, forbande den; de, som ere rede til at opvække Leviathan!
9 to darken star twilight his to await to/for light and nothing and not to see: see in/on/with eyelid dawn
Dens Dæmrings Stjerner vorde formørkede, den vente paa Lys, og det komme ikke; og ej se den Morgenrødens Øjenlaage,
10 for not to shut door belly: womb my and to hide trouble from eye my
fordi den ikke lukkede mig Moderlivets Døre og ikke skjulte Møje for mine Øjne.
11 to/for what? not from womb to die from belly: womb to come out: produce and to die
Hvorfor døde jeg ikke fra Moders Liv af? hvorfor udkom jeg af Moderskød og opgav ikke straks Aanden?
12 why? to meet me knee and what? breast for to suckle
Hvorfor optoge Knæ mig? og hvorfor er jeg opfostret ved Bryst?
13 for now to lie down: lay down and to quiet to sleep then to rest to/for me
Thi saa havde jeg nu ligget og været stille; jeg havde sovet, jeg havde da hvilet
14 with king and to advise land: country/planet [the] to build desolation to/for them
med Kongerne og Raadsherrerne paa Jorden, som byggede sig de Steder, som nu ere øde,
15 or with ruler gold to/for them [the] to fill house: home their silver: money
eller med Fyrsterne, som havde Guld, som fyldte deres Huse med Sølv;
16 or like/as miscarriage to hide not to be like/as infant not to see: see light
eller og jeg havde ikke været til, som et utidigt Foster, der blev i Skjul, som de spæde Børn, der ikke saa Lyset.
17 there wicked to cease turmoil and there to rest weary strength
Der have de ugudelige ladet af at gøre Uro, og der hvile de kraftesløse;
18 unitedness prisoner to rest not to hear: hear voice to oppress
der have de bundne Ro med hverandre; de høre ikke Fogedens Røst;
19 small and great: large there he/she/it and servant/slave free from lord his
der er liden og stor og Tjeneren fri for sin Herre.
20 to/for what? to give: give to/for labour(er) light and life to/for bitter soul
Hvorfor giver han en ussel Lyset, og dem Livet, som ere beskelig bedrøvede i Sjælen?
21 [the] to wait to/for death and nothing he and to search him from treasure
dem, som bie efter Døden, men den kommer ikke; og som grave efter den mere end efter de skjulte Skatte?
22 [the] glad to(wards) rejoicing to rejoice for to find grave
dem, som glæde sig med Fryd, og som juble, naar de finde Graven?
23 to/for great man which way: journey his to hide and to fence god about/through/for him
den Mand, hvis Vej er skjult, og hvem Gud har spærret for?
24 for to/for face: before food: bread my sighing my to come (in): come and to pour like/as water roaring my
Thi før jeg æder mit Brød, kommer mit Suk, og min Hylen bryder frem som Vandet.
25 for dread to dread and to come me and which to fear to come (in): come to/for me
Thi det jeg frygtede saare for, det kom over mig, og det jeg gruede for, kom paa mig.
26 not to prosper and not to quiet and not to rest and to come (in): come turmoil
Jeg var ikke rolig og var ikke stille og hvilede ikke; men det blev til Uro.