< Job 29 >

1 and to add: again Job to lift: loud proverb his and to say
Job retomó su parábola y dijo
2 who? to give: if only! me like/as month front: old like/as day god to keep: guard me
“Oh, si yo fuera como en los meses de antaño, como en los días en que Dios velaba por mí;
3 in/on/with to shine he lamp his upon head my to/for light his to go: walk darkness
cuando su lámpara brilló sobre mi cabeza, y con su luz atravesé las tinieblas,
4 like/as as which to be in/on/with day autumn my in/on/with counsel god upon tent my
como estaba en mi mejor momento, cuando la amistad de Dios estaba en mi tienda,
5 in/on/with still Almighty with me me around me youth my
cuando el Todopoderoso aún estaba conmigo, y mis hijos estaban a mi alrededor,
6 in/on/with to wash: wash step my in/on/with heat and rock to pour with me me stream oil
cuando mis pasos fueron lavados con mantequilla, y la roca derramó chorros de aceite para mí,
7 in/on/with to come out: come I gate upon town in/on/with street/plaza to establish: prepare seat my
cuando salí a la puerta de la ciudad, cuando preparé mi asiento en la calle.
8 to see: see me youth and to hide and aged to arise: rise to stand: stand
Los jóvenes me vieron y se escondieron. Los ancianos se levantaron y se pusieron de pie.
9 ruler to restrain in/on/with speech and palm to set: put to/for lip their
Los príncipes se abstuvieron de hablar, y se puso la mano en la boca.
10 voice leader to hide and tongue their to/for palate their to cleave
La voz de los nobles se acalló, y su lengua se pegó al paladar.
11 for ear to hear: hear and to bless me and eye to see: see and to testify me
Porque cuando el oído me escuchó, entonces me bendijo, y cuando el ojo me vio, me elogió,
12 for to escape afflicted to cry and orphan and not to help to/for him
porque liberé a los pobres que lloraban, y también al huérfano, que no tenía quien le ayudara,
13 blessing to perish upon me to come (in): come and heart widow to sing
la bendición del que estaba dispuesto a perecer vino sobre mí, y he hecho que el corazón de la viuda cante de alegría.
14 righteousness to clothe and to clothe me like/as robe and turban justice my
Me vestí de justicia, y me vistió. Mi justicia era como un manto y una diadema.
15 eye to be to/for blind and foot to/for lame I
Yo era los ojos de los ciegos, y los pies a los cojos.
16 father I to/for needy and strife not to know to search him
Fui padre de los necesitados. Investigué la causa de él que no conocía.
17 and to break [emph?] jaw unjust and from tooth his to throw prey
Rompí las mandíbulas de los injustos y arrancó la presa de sus dientes.
18 and to say with nest my to die and like/as sand to multiply day
Entonces dije: “Moriré en mi propia casa, Contaré mis días como la arena.
19 root my to open to(wards) water and dew to lodge in/on/with foliage my
Mi raíz se extiende hasta las aguas. El rocío reposa toda la noche en mi rama.
20 glory my new with me me and bow my in/on/with hand my to pass
Mi gloria está fresca en mí. Mi arco se renueva en mi mano’.
21 to/for me to hear: hear and to wait: wait and to silence: silent upon counsel my
“Los hombres me escucharon, esperaron, y guardé silencio por mi consejo.
22 after word: speaking my not to repeat and upon them to drip/prophesy speech my
Después de mis palabras no volvieron a hablar. Mi discurso cayó sobre ellos.
23 and to wait: wait like/as rain to/for me and lip their to open to/for spring rain
Me esperaron como a la lluvia. Sus bocas bebieron como con la lluvia de primavera.
24 to laugh to(wards) them not be faithful and light face my not to fall: fall [emph?]
Les sonreí cuando no tenían confianza. No rechazaron la luz de mi rostro.
25 to choose way: conduct their and to dwell head: leader and to dwell like/as king in/on/with band like/as as which mourning to be sorry: comfort
elegí fuera de su camino, y me senté como jefe. Viví como un rey en el ejército, como quien consuela a los dolientes.

< Job 29 >