< Job 28 >

1 for there to/for silver: money exit and place to/for gold to refine
Es hat das Silber seine Gänge, und das Gold, das man läutert seinen Ort.
2 iron from dust to take: take and stone to pour bronze
Eisen bringt man aus der Erde, und aus den Steinen schmelzt man Erz.
3 end to set: put to/for darkness and to/for all limit he/she/it to search stone darkness and shadow
Man macht der Finsternis ein Ende und findet zuletzt das Gestein tief verborgen.
4 to break through torrent: river from from with to sojourn [the] to forget from foot to languish from human to shake
Man bricht einen Schacht von da aus, wo man wohnt; darin hangen und schweben sie als die Vergessenen, da kein Fuß hin tritt, fern von den Menschen.
5 land: soil from her to come out: produce food: bread and underneath: under her to overturn like fire
Man zerwühlt unten die Erde wie mit Feuer, darauf doch oben die Speise wächst.
6 place sapphire stone her and dust gold to/for him
Man findet Saphir an etlichen Orten, und Erdenklöße, da Gold ist.
7 path not to know him bird of prey and not to see him eye falcon
Den Steig kein Adler erkannt hat und kein Geiersauge gesehen;
8 not to tread him son: type of pride not to advance upon him lion
es hat das stolze Wild nicht darauf getreten und ist kein Löwe darauf gegangen.
9 in/on/with flint to send: reach hand: power his to overturn from root mountain: mount
Auch legt man die Hand an die Felsen und gräbt die Berge um.
10 in/on/with rock stream to break up/open and all preciousness to see: see eye his
Man reißt Bäche aus den Felsen; und alles, was köstlich ist, sieht das Auge.
11 from weeping river to saddle/tie and secret her to come out: send light
Man wehrt dem Strome des Wassers und bringt, das darinnen verborgen ist, ans Licht.
12 and [the] wisdom from where? to find and where? this place understanding
Wo will man aber die Weisheit finden? und wo ist die Stätte des Verstandes?
13 not to know human valuation her and not to find in/on/with land: country/planet [the] alive
Niemand weiß, wo sie liegt, und sie wird nicht gefunden im Lande der Lebendigen.
14 abyss to say not in/on/with me he/she/it and sea to say nothing with me me
Die Tiefe spricht: “Sie ist in mir nicht”; und das Meer spricht: “Sie ist nicht bei mir”.
15 not to give: give enclosure underneath: instead her and not to weigh silver: money price her
Man kann nicht Gold um sie geben noch Silber darwägen, sie zu bezahlen.
16 not to weigh in/on/with gold Ophir in/on/with onyx precious and sapphire
Es gilt ihr nicht gleich ophirisch Gold oder köstlicher Onyx und Saphir.
17 not to arrange her gold and glass and exchange her article/utensil pure gold
Gold und Glas kann man ihr nicht vergleichen noch um sie golden Kleinod wechseln.
18 coral and crystal not to remember and bag/price wisdom from jewel
Korallen und Kristall achtet man gegen sie nicht. Die Weisheit ist höher zu wägen denn Perlen.
19 not to arrange her topaz Cush in/on/with gold pure not to weigh
Topaz aus dem Mohrenland wird ihr nicht gleich geschätzt, und das reinste Gold gilt ihr nicht gleich.
20 and [the] wisdom from where? to come (in): come and where? this place understanding
Woher kommt denn die Weisheit? und wo ist die Stätte des Verstandes?
21 and to conceal from eye all alive and from bird [the] heaven to hide
Sie ist verhohlen vor den Augen aller Lebendigen, auch den Vögeln unter dem Himmel.
22 Abaddon and death to say in/on/with ear our to hear: hear report her
Der Abgrund und der Tod sprechen: “Wir haben mit unsern Ohren ihr Gerücht gehört.”
23 God to understand way: direction her and he/she/it to know [obj] place her
Gott weiß den Weg dazu und kennt ihre Stätte.
24 for he/she/it to/for end [the] land: country/planet to look underneath: under all [the] heaven to see: see
Denn er sieht die Enden der Erde und schaut alles, was unter dem Himmel ist.
25 to/for to make: offer to/for spirit: breath weight and water to measure in/on/with measure
Da er dem Winde sein Gewicht machte und setzte dem Wasser sein gewisses Maß;
26 in/on/with to make he to/for rain statute: decree and way: journey to/for lightning voice: thunder
da er dem Regen ein Ziel machte und dem Blitz und Donner den Weg:
27 then to see: see her and to recount her to establish: establish her and also to search her
da sah er sie und verkündigte sie, bereitete sie und ergründete sie
28 and to say to/for man look! fear Lord he/she/it wisdom and to turn aside: turn aside from bad: evil understanding
und sprach zu den Menschen: Siehe, die Furcht des Herrn, das ist Weisheit; und meiden das Böse, das ist Verstand.

< Job 28 >