< Job 27 >
1 and to add: again Job to lift: loud proverb his and to say
Åter hov Job upp sin röst och kvad:
2 alive God to turn aside: remove justice my and Almighty to provoke soul my
Så sant Gud lever, han som har förhållit mig min rätt, den Allsmäktige, som har vållat min själs bedrövelse:
3 for all still breath my in/on/with me and spirit god in/on/with face: nose my
aldrig, så länge ännu min ande är i mig och Guds livsfläkt är kvar i min näsa,
4 if: surely no to speak: speak lips my injustice and tongue my if: surely no to mutter deceit
aldrig skola mina läppar tala vad orättfärdigt är, och min tunga bära fram oärligt tal.
5 forbid to/for me if: surely yes to justify [obj] you till to die not to turn aside: remove integrity my from me
Bort det, att jag skulle giva eder rätt! Intill min död låter jag min ostrafflighet ej tagas ifrån mig.
6 in/on/with righteousness my to strengthen: hold and not to slacken her not to taunt heart my from day my
Vid min rättfärdighet håller jag fast och släpper den icke, mitt hjärta förebrår mig ej för någon av mina dagar.
7 to be like/as wicked enemy my and to arise: attack me like/as unjust
Nej, såsom ogudaktig må min fiende stå där och min motståndare såsom orättfärdig.
8 for what? hope profane for to cut off for to extract god soul: life his
Ty vad hopp har den gudlöse när hans liv avskäres, när hans själ ryckes bort av Gud?
9 cry his to hear: hear God for to come (in): come upon him distress
Månne Gud skall höra hans rop, när nöden kommer över honom?
10 if: surely yes upon Almighty to delight to call: call to god in/on/with all time
Eller kan en sådan hava sin lust i den Allsmäktige, kan han åkalla Gud alltid?
11 to show [obj] you in/on/with hand: power God which with Almighty not to hide
Jag vill undervisa eder om huru Gud går till väga; huru den Allsmäktige tänker, vill jag icke fördölja.
12 look! you(m. p.) all your to see and to/for what? this vanity to become vain
Dock, I haven ju själva allasammans skådat det; huru kunnen I då hängiva eder åt så fåfängliga tankar?
13 this portion man wicked with God and inheritance ruthless from Almighty to take: recieve
Hören vad den ogudaktiges lott bliver hos Gud, vilken arvedel våldsverkaren får av den Allsmäktige:
14 if to multiply son: child his upon sword and offspring his not to satisfy food: bread
Om hans barn bliva många, så är vinningen svärdets; hans avkomlingar få ej bröd att mätta sig med.
15 (survivor his *Q(K)*) in/on/with death to bury and widow his not to weep
De som slippa undan läggas i graven genom pest, och hans änkor kunna icke hålla sin klagogråt.
16 if to heap like/as dust silver: money and like/as clay to establish: prepare garment
Om han ock hopar silver såsom stoft och lägger kläder på hög såsom lera,
17 to establish: prepare and righteous to clothe and silver: money innocent to divide
så är det den rättfärdige som får kläda sig i vad han lägger på hög, och den skuldlöse kommer att utskifta silvret.
18 to build like/as moth house: home his and like/as booth to make to watch
Det hus han bygger bliver så förgängligt som malen, det skall likna skjulet som vaktaren gör sig.
19 rich to lie down: sleep and not to gather eye his to open and nothing he
Rik lägger han sig och menar att intet skall tagas bort; men när han öppnar sina ögon, är ingenting kvar.
20 to overtake him like/as water terror night to steal him whirlwind
Såsom vattenfloder taga förskräckelser honom fatt, om natten rövas han bort av stormen.
21 to lift: bear him east and to go: went and to storm him from place his
Östanvinden griper honom, så att han far sin kos, den rycker honom undan från hans plats.
22 and to throw upon him and not to spare from hand: power his to flee to flee
Utan förskoning skjuter Gud sina pilar mot honom; för hans hand måste han flykta med hast.
23 to slap upon them palm their and to whistle upon him from place his
Då slår man ihop händerna, honom till hån; man visslar åt honom på platsen där han var.