< Job 23 >
1 and to answer Job and to say
Lè sa a, Jòb pran lapawòl, li di konsa:
2 also [the] day rebellion complaint my hand my to honor: heavy upon sighing my
-Fwa sa a ankò, m'ap kenbe tèt ak Bondye, m'ap plenyen nan pye l'. Se plenn m'ap plenn pou sa m'ap pase anba men l'.
3 who? to give: if only! to know and to find him to come (in): come till place his
Si m' te ka konnen kote pou m' jwenn li, mwen ta rive kote l' ye a.
4 to arrange to/for face: before his justice and lip my to fill argument
M' ta defann kòz mwen devan li. M' ta di l' dènye sa ki nan lide m' pou defann tèt mwen.
5 to know speech to answer me and to understand what? to say to/for me
M' ta konnen jan l'ap reponn mwen, m' ta tande sa l'ap di m'.
6 in/on/with abundance strength to contend with me me not surely he/she/it to set: consider in/on/with me
Eske Bondye tapral sèvi ak tout fòs li pou diskite avè m'? Non. Li ta rete koute m' ase.
7 there upright to rebuke with him and to escape to/for perpetuity from to judge me
Li ta wè moun k'ap pale avè l' la se yon moun ki toujou mache dwat. Li menm k'ap jije m' lan, li ta rekonèt mwen inonsan.
8 look! front: forward to go: went and nothing he and back and not to understand to/for him
M' ale bò solèy leve, Bondye pa la. M' ale bò solèy kouche, mwen pa wè l' tou.
9 left in/on/with to make: do he and not to see to turn aside right and not to see: see
Mwen moute nan nò al chache l', m' pa wè l'. Mwen desann nan sid, bichi!
10 for to know way: conduct with me me to test me like/as gold to come out: come
Men, Bondye konnen tout ti vire tounen mwen. Si li sonde m', l'a wè m' bon tankou bon lò ki pase nan dife.
11 in/on/with step his to grasp foot my way: conduct his to keep: obey and not to stretch
M' mache pye pou pye dèyè l'. M' swiv chemen li mete devan m' lan. M' pa janm devire ni adwat ni agoch.
12 commandment lips his and not to remove from statute: portion my to treasure word lip his
Mwen toujou fè tou sa li bay lòd fè. Mwen te fè volonte l', mwen pa fè sa m' te gen nan tèt mwen.
13 and he/she/it in/on/with one and who? to return: turn back him and soul: myself his to desire and to make: do
Men, lè Bondye fin deside yon bagay, ki moun ki ka fè l' chanje lide? Ki moun ki ka enpoze l' fè sa li vle fè a?
14 for to complete statute: portion my and like/as them many with him
L'ap toujou fè m' sa li vle fè m' lan. Sa se yonn nan tout bagay li deside fè yo.
15 upon so from face his to dismay to understand and to dread from him
Se poutèt sa, m'ap tranble devan l'. Lè m' chonje sa, mwen soti pè l'.
16 and God be tender heart my and Almighty to dismay me
Men wi, se Bondye k'ap kraze kouraj mwen. Se Bondye menm mwen soti pè. Se pa fènwa a.
17 for not to destroy from face: before darkness and from face my to cover darkness
Fènwa a kache Bondye pou m' pa wè l'. L' enpoze m' santi prezans li. Se tout!