< Job 22 >
1 and to answer Eliphaz [the] Temanite and to say
Teman tami Eliphaz ni a pathung teh,
2 to/for God be useful great man for be useful upon them be prudent
Tami teh Cathut hanelah a cungkeinae a tawn thai han namaw, A lungkaang e hai ama hanelah doeh cungkeinae ao.
3 pleasure to/for Almighty for to justify and if unjust-gain for to finish way: conduct your
Tamikalan lah na onae hah, Athakasaipounge, a lungkahawi sak e lah ao han namaw Toun han awm laipalah na sak e na lamthung hah ahni hanelah a meknae ao han namaw
4 from fear your to rebuke you to come (in): come with you in/on/with justice: judgement
Ama na taki kecu dawk maw na toun teh, lawkcengnae dawk na kâenkhai.
5 not distress: evil your many and nothing end to/for iniquity: crime your
Na hawihoehnae hah a len poung teh, pout laipalah na payonnae kecu dawk nahoehmaw.
6 for to pledge brother: male-sibling your for nothing and garment naked to strip
A khuekhaw awm laipalah na hmaunawngha e hno hah na man pouh teh, caici lah kaawm e hnicu hah na la pouh.
7 not water faint to water: drink and from hungry to withhold food: bread
Tha ka tawn e koe, nei hane tui hah na poe hoeh teh, von kahlamnaw hanelah vaiyei hah na pasoung pouh hoeh.
8 and man arm to/for him [the] land: country/planet and to lift: kindness face: kindness to dwell in/on/with her
Hateiteh, tami athakaawme ni ram a coe teh, a thung vah bari kaawm e tami ni kho a sak awh.
9 widow to send: depart emptily and arm orphan to crush
Lahmainu hah kut caici lah na ceisak awh teh, manu ka tawn hoeh e naranaw e kut hah na khoe pouh awh.
10 upon so around you snare and to dismay you dread suddenly
Hatdawkvah na tengpam e karap ni na kalup teh, puennae ni rucatnae na poe awh.
11 or darkness not to see: see and abundance water to cover you
Na hmu thai hoeh nahanelah, hmonae hoi tuikalen poung ni muen a khu awh.
12 not god height heaven and to see: behold! head: top star for to exalt
Kalvan arasang nah koe, Cathut awm hoeh namaw Karasangpoung e âsinaw hah khenhaw! banghloimaw arasang.
13 and to say what? to know God about/through/for cloud to judge
Nang ni, Cathut ni bangmaw a panue, Hmonae hloilah lawk a ceng thai maw.
14 cloud secrecy to/for him and not to see: see and circle heaven to go: walk
A hmu thai hoeh nahanelah, katha poung e tâmai ni a ramuk teh, kalvan lathueng lah a kâhlai, telah na ti.
15 way forever: antiquity to keep: obey which to tread man evil: wickedness
Tamikathoutnaw ni karawk e lam karuem dawk meng na cei han namaw
16 which to seize and not time river to pour: pour foundation their
Apimaw atueng kuep hoehnahlan vah la e lah kaawm niteh, apini a ung e maw tuikalen ni a la.
17 [the] to say to/for God to turn aside: depart from us and what? to work Almighty to/for them
Cathut koe, na cettakhai yawkaw, Athakasaipounge ni ahnimouh hanelah bangmaw a sak thai telah ati awh.
18 and he/she/it to fill house: home their good and counsel wicked to remove from me
Hateiteh a imnaw hah hnokahawi hoi akawi sak. Hateiteh tamikathout e khokhangnae teh, kai koehoi kahlatpoung lah ao.
19 to see: see righteous and to rejoice and innocent to mock to/for them
Tamikalan ni a hmu teh, a lunghawi. Yonnae ka tawn hoeh e ni dudamkungnaw hah a panuikhai awh.
20 if: surely yes not to hide adversary our and remainder their to eat fire
Ka tarannaw teh, raphoe katang lah ao teh, kacawie naw hah hmai ni a kak han.
21 be useful please with him and to ally in/on/with them to come (in): come you welfare
Ama koe kâpanuek sak nateh, karoumcalah awm, haw hoi nang hanelah hnokahawi a tâco han.
22 to take: recieve please from lip his instruction and to set: put word his in/on/with heart your
Pahren lahoi amae kâko hoi ka tâcawt e hringnae na cangkhai e hah dâw haw. Na lungthin thungvah amae lawk hah kahawicalah kuem.
23 if to return: return till Almighty to build to remove injustice from tent your
Athakasaipounge, koevah na ban pawiteh, kangdout thai e lah o han. Na payonpakai e hah na im dawk hoi kahlatpoung lah na takhoe han.
24 and to set: put upon dust gold and in/on/with rock torrent: river Ophir
Nange sui teh, vaiphu dawk na ta han. Ophir sui hah sawkca thung e, sadinaw patetlah na pâtung han.
25 and to be Almighty gold your and silver: money peak to/for you
Athakasaipounge teh, nange sui hoi aphu kaawm e ngun lah ao han.
26 for then upon Almighty to delight and to lift: kindness to(wards) god face your
Hottelah Athakasaipounge dawkvah na lunghawi han. Cathut koe lah na khet han toe.
27 to pray to(wards) him and to hear: hear you and vow your to complete
Ama koe na ratoum vaiteh, na thai pouh han. Na lawkkam hah na kuep sak han.
28 and to cut word and to arise: establish to/for you and upon way: conduct your to shine light
Hno buet touh na kâcai vaiteh, nama hanelah caksak lah ao han. Hot patetvanlah na lamthung dawk angnae ni a tue han.
29 for to abase and to say pride and lowly eye to save
Na tâkhawng navah tawmrasang e lah na o han telah na ti han. Hottelah kârahnoum e hah ama ni a rungngang han.
30 to escape not innocent and to escape in/on/with cleanness palm your
Ka yon hoeh e hah a rungngang han. Na kut thoungnae hoi rungngang lah ao han, telah a ti.