< Job 19 >
1 and to answer Job and to say
Job reprit la parole et dit:
2 till where? to suffer [emph?] soul: myself my and to crush me in/on/with speech
Jusqu’à quand contristerez-vous mon âme et m’accablerez-vous de vos discours?
3 this ten beat be humiliated me not be ashamed to wrong to/for me
Voilà dix fois que vous m’injuriez; vous ne rougissez pas de me torturer.
4 and also truly to wander with me to lodge error my
Mais soit! Admettons que j’aie des torts: ces torts ne pèseraient que sur moi.
5 if truly upon me to magnify and to rebuke upon me reproach my
Quant à vous, si vraiment vous prétendez vous grandir à mes dépens et me reprocher la honte où je suis réduit,
6 to know then for god to pervert me and net his upon me to surround
sachez donc que c’est Dieu qui m’a fait un passe-droit, et qui m’a enveloppé de ses embûches.
7 look! to cry violence and not to answer to cry and nothing justice
Quoi! Je crie à la violence et ne trouve point d’écho; j’appelle au secours, et de justice point!
8 way my to wall up/off and not to pass and upon path my darkness to set: make
Il m’a barré la route, impossible de passer; sur mes sentiers, il a répandu les ténèbres.
9 glory my from upon me to strip and to turn aside: remove crown head my
Il m’a dépouillé de mon honneur; il a enlevé la couronne de ma tête.
10 to tear me around: side and to go: went and to set out like/as tree hope my
Il m’a démoli de fond en comble, et je me suis écroulé; il a arraché comme un arbre mon espérance.
11 and to be incensed upon me face: anger his and to devise: think me to/for him like/as enemy his
II a enflammé sa colère contre moi; il m’a traité comme ses ennemis.
12 unitedness to come (in): come band his and to build upon me way: road their and to camp around to/for tent my
Ses hordes arrivent en masse, se fraient un chemin contre moi et mettent le siège autour de ma tente.
13 brother: male-sibling my from upon me to remove and to know me surely be a stranger from me
Mes frères, il les a éloignés de moi, mes amis ne sont plus que des étrangers pour moi.
14 to cease near my and to know my to forget me
Mes proches m’ont délaissé, mes intimes m’ont oublié.
15 to sojourn house: home my and maidservant my to/for be a stranger to devise: think me foreign to be in/on/with eye their
Les gens de ma maison, mes propres servantes me considèrent comme un intrus; je suis devenu un inconnu à leurs yeux.
16 to/for servant/slave my to call: call to and not to answer in/at/by lip my be gracious to/for him
J’Appelle mon serviteur: il ne répond pas; je suis obligé de le supplier de ma bouche.
17 spirit: breath my be loathsome to/for woman: wife my and be loathsome to/for son: child belly: womb my
Mon haleine est odieuse à ma femme et mes caresses aux fils de mes entrailles,
18 also boy to reject in/on/with me to arise: rise and to speak: speak in/on/with me
Même de jeunes enfants me montrent leur dédain; quand je veux me lever, ils manifestent contre moi.
19 to abhor me all man counsel my and this to love: lover to overturn in/on/with me
Tous mes fidèles confidents m’ont pris en horreur, et ceux que j’aimais se sont tournés contre moi.
20 in/on/with skin my and in/on/with flesh my to cleave bone my and to escape [emph?] in/on/with skin tooth my
Mes os sont collés à ma peau et à ma chair; je n’ai sauvé du désastre que la peau de mes dents.
21 be gracious me be gracious me you(m. p.) neighbor my for hand: power god to touch in/on/with me
Ah! Pitié, pitié, vous mes amis! Vous voyez que la main de Dieu m’a frappé.
22 to/for what? to pursue me like God and from flesh my not to satisfy
Pourquoi me persécutez-vous à l’exemple de Dieu? Pourquoi êtes-vous insatiables de ma chair?
23 who? to give: if only! then and to write [emph?] speech my who? to give: if only! in/on/with scroll: book and to decree
Plût à Dieu que mes paroles fussent mises par écrit, qu’elles fussent burinées dans le livre!
24 in/on/with stylus iron and lead to/for perpetuity in/on/with rock to hew [emph?]
Qu’avec un stylet de fer et de plomb, elles fussent gravées pour toujours dans le roc!
25 and I to know to redeem: redeem my alive and last upon dust to arise: establish
Je sais bien, moi, que mon sauveur vit, et qu’à la fin il se manifestera sur la terre.
26 and after skin my to strike this and from flesh my to see god
Après que ma peau, que voilà, sera complètement tombée, libéré de ma chair, je verrai Dieu!
27 which I to see to/for me and eye my to see: see and not be a stranger to end: expend kidney my in/on/with bosom: embrace my
Oui, je le contemplerai moi-même pour mon bien, mes yeux le verront, non ceux d’un autre. Mon cœur se consume d’attente dans mon sein.
28 for to say what? to pursue to/for him and root word: thing to find in/on/with me
Que si donc vous dites: "Comme nous allons nous acharner contre lui!" le fond du débat tenant à ma personne,
29 to dread to/for you from face of sword for rage iniquity: punishment sword because to know [emph?] (which/that judgment *Q(k)*)
eh bien, ayez peur du glaive, car l’emportement dont vous faites preuve est un crime passible du glaive! Ainsi vous apprendrez qu’il y a une justice.