< Job 17 >

1 spirit my to destroy day my to extinguish grave to/for me
Mon âme est meurtrie, mes jours s’éteignent, la tombe m’attend.
2 if: surely yes not mockery with me me and in/on/with to rebel they to lodge eye my
Ne suis-je pas en butte à des moqueries? Mes yeux ne sont-ils pas constamment témoins de leurs perfidies?
3 to set: put [emph?] please to pledge me with you who? he/she/it to/for hand: themselves my to blow
Ah! De grâce, accorde-moi ta caution! Sois toi-même mon garant vis-à-vis de toi qui voudrait s’engager pour moi?
4 for heart their to treasure from understanding upon so not to exalt
Car tu as fermé leur cœur à la raison; aussi ne les laisseras-tu pas triompher.
5 to/for portion to tell neighbor and eye son: child his to end: expend
Pour une part de butin on trahit des amis, de sorte que les yeux de leurs enfants se consument de misère.
6 and to set me to/for byword people and spit to/for face: before to be
On a fait de moi la fable des nations; je suis l’homme à qui on crache au visage.
7 and to grow dim from vexation eye my and member my like/as shadow all their
Mes yeux sont éteints par le chagrin, et tous mes organes sont comme une ombre.
8 be desolate: appalled upright upon this and innocent upon profane to rouse
Les gens de bien en sont stupéfaits, et l’innocent en est révolté contre l’impie.
9 and to grasp righteous way: conduct his and pure hand to add strength
Cependant le juste persiste dans sa conduite, et celui qui a les mains pures redouble d’énergie.
10 and but all their to return: return and to come (in): come please and not to find in/on/with you wise
Quant à vous, retournez-vous donc tous contre moi, venez! Je ne trouverai pas un sage parmi vous.
11 day my to pass wickedness my to tear possession heart my
Mes jours ont fui, mes projets sont ruinés, ces trésors de mon cœur.
12 night to/for day to set: make light near from face: before darkness
De la nuit ils veulent faire le jour, ils disent la lumière plus proche que les ténèbres.
13 if to await hell: Sheol house: home my in/on/with darkness to spread bed my (Sheol h7585)
Si je n’attends plus d’autre demeure que le Cheol, si j’ai étendu ma couche dans la région des ombres; (Sheol h7585)
14 to/for pit: grave to call: call out father my you(m. s.) mother my and sister my to/for worm
si je dis au tombeau: "Tu es mon père!" et à la vermine: "Tu es ma mère et ma sœur"
15 and where? then hope my and hope my who? to see her
où donc est mon espérance? Mon espérance, qui peut la voir?
16 alone: pole hell: Sheol to go down if: surely no unitedness upon dust to descend (Sheol h7585)
Elle a sombré jusqu’au fond du Cheol, si toutefois le repos est assuré dans la poussière. (Sheol h7585)

< Job 17 >