< Job 16 >

1 and to answer Job and to say
Tetapi Ayub menjawab, "Seringkali kudengar pendapat demikian; penghiburanmu hanyalah siksaan.
2 to hear: hear like/as these many to be sorry: comfort trouble all your
3 end to/for word spirit: breath or what? be sick you for to answer
Kapankah omong kosong itu kamu hentikan? Apa yang merangsang kamu untuk memberi jawaban?
4 also I like/as you to speak: speak if there soul: myself your underneath: instead soul: myself my to unite upon you in/on/with speech and to shake upon you in/at/by head my
Seandainya kamu ini aku, dan aku kamu, aku pun dapat bicara sama seperti itu. Kubanjiri kamu dengan penuturan; kepalaku akan kugeleng-gelengkan.
5 to strengthen you in/at/by lip my and solace lips my to withhold
Hatimu akan kukuatkan dengan berbagai anjuran; kata-kataku akan memberi penghiburan.
6 if to speak: speak not to withhold pain my and to cease what? from me to go: went
Kalau aku bicara, deritaku tidak reda; jika aku berdiam diri, apa pula gunanya?
7 surely now be weary me be desolate: destroyed all congregation my
Allah, membuat aku kepayahan; seluruh keluargaku telah dibinasakan.
8 and to seize me to/for witness to be and to arise: attack in/on/with me lie my in/on/with face my to answer
Dia menentang dan menangkap aku. Sekarang kurus keringlah tubuhku, dan bagi banyak orang itulah buktinya bahwa aku telah berdosa.
9 face: anger his to tear and to hate me to grind upon me in/on/with tooth his enemy my to sharpen eye his to/for me
Dengan geram Allah merobek-robek tubuhku; dengan sangat benci Ia memandang aku.
10 to open upon me in/on/with lip their in/on/with reproach to smite jaw my unitedness upon me to fill [emph?]
Orang-orang mengejek aku dengan mulut terbuka lebar; aku dikeroyok dan pipiku ditampar.
11 to shut me God to(wards) unjust one and upon hand wicked to wring me
Allah menyerahkan aku kepada orang durhaka; aku dijatuhkan-Nya ke tangan orang durjana.
12 at ease to be and to break me and to grasp in/on/with neck my and to shatter me and to arise: establish me to/for him to/for guardhouse
Tadinya hidupku aman dan sentosa, tapi Allah menyerang aku dengan tiba-tiba. Tengkukku dicengkeram-Nya dan aku dicampakkan; dijadikan-Nya aku sasaran untuk latihan.
13 to turn: surround upon me archer his to cleave kidney my and not to spare to pour: pour to/for land: soil gall my
Tanpa rasa iba Ia terus memanah aku, sehingga terburailah isi perutku.
14 to break through me breach upon face of breach to run: run upon me like/as mighty man
Ia menyerbu seperti seorang pejuang, dan melukai aku dengan berulang-ulang.
15 sackcloth to sew upon skin my and to thrust in/on/with dust horn my
Aku memakai karung tanda kesedihan, dan duduk dalam debu karena dikalahkan.
16 face my (be red *Q(K)*) from weeping and upon eyelid my shadow
Wajahku merah karena tangisku; kelopak mataku bengkak dan biru.
17 upon not violence in/on/with palm my and prayer my pure
Tapi aku tidak melakukan kekerasan; nyata tuluslah doaku kepada TUHAN.
18 land: soil not to cover blood my and not to be place to/for outcry my
Hai bumi, kejahatan terhadapku jangan sembunyikan; jangan diamkan teriakku minta keadilan.
19 also now behold in/on/with heaven witness my and advocate my in/on/with height
Aku tahu bahwa Pembelaku ada di surga; Ia memberi kesaksian bahwa aku tak berdosa.
20 to mock me neighbor my to(wards) god to drip eye my
Aku diejek teman-temanku dan ditertawakan; sambil menangis aku menghadap Allah minta bantuan.
21 and to rebuke to/for great man with god and son: child man to/for neighbor his
Ah, kiranya Allah sendiri membela aku di hadapan-Nya, seperti seorang yang rela membela sahabatnya.
22 for year number to come and way not to return: return to go: went
Tahun-tahunku yang sisa tak banyak lagi; sebentar lagi aku pergi dan tak akan kembali.

< Job 16 >