< Job 14 >
1 man to beget woman short day and sated turmoil
"Manusia yang lahir dari perempuan, singkat umurnya dan penuh kegelisahan.
2 like/as flower to come out: issue and to languish and to flee like/as shadow and not to stand: stand
Seperti bunga ia berkembang, lalu layu, seperti bayang-bayang ia hilang lenyap dan tidak dapat bertahan.
3 also upon this to open eye your and [obj] me to come (in): bring in/on/with justice: judgement with you
Masakan Engkau menujukan pandangan-Mu kepada orang seperti itu, dan menghadapkan kepada-Mu untuk diadili?
4 who? to give: give pure from unclean not one
Siapa dapat mendatangkan yang tahir dari yang najis? Seorangpun tidak!
5 if to decide day his number month his with you (statute: allotment his *Q(K)*) to make and not to pass
Jikalau hari-harinya sudah pasti, dan jumlah bulannya sudah tentu pada-Mu, dan batas-batasnya sudah Kautetapkan, sehingga tidak dapat dilangkahinya,
6 to gaze from upon him and to cease till to accept like/as hired day his
hendaklah Kaualihkan pandangan-Mu dari padanya, agar ia beristirahat, sehingga ia seperti orang upahan dapat menikmati harinya.
7 for there to/for tree hope if to cut: cut and still to pass and shoot his not to cease
Karena bagi pohon masih ada harapan: apabila ditebang, ia bertunas kembali, dan tunasnya tidak berhenti tumbuh.
8 if be old in/on/with land: soil root his and in/on/with dust to die stock his
Apabila akarnya menjadi tua di dalam tanah, dan tunggulnya mati di dalam debu,
9 from aroma water to sprout and to make foliage like plantation
maka bersemilah ia, setelah diciumnya air, dan dikeluarkannyalah ranting seperti semai.
10 and great man to die and to weaken and to die man and where? he
Tetapi bila manusia mati, maka tidak berdayalah ia, bila orang binasa, di manakah ia?
11 be gone water from sea and river to dry and to wither
Seperti air menguap dari dalam tasik, dan sungai surut dan menjadi kering,
12 and man to lie down: lay down and not to arise: rise till lest heaven not to awake and not to rouse from sleep their
demikian juga manusia berbaring dan tidak bangkit lagi, sampai langit hilang lenyap, mereka tidak terjaga, dan tidak bangun dari tidurnya.
13 who? to give: if only! in/on/with hell: Sheol to treasure me to hide me till to return: turn back face: anger your to set: appoint to/for me statute: portion and to remember me (Sheol )
Ah, kiranya Engkau menyembunyikan aku di dalam dunia orang mati, melindungi aku, sampai murka-Mu surut; dan menetapkan waktu bagiku, kemudian mengingat aku pula! (Sheol )
14 if to die great man to live all day army: duty my to wait: wait till to come (in): come change my
Kalau manusia mati, dapatkah ia hidup lagi? Maka aku akan menaruh harap selama hari-hari pergumulanku, sampai tiba giliranku;
15 to call: call to and I to answer you to/for deed: work hand your to long
maka Engkau akan memanggil, dan akupun akan menyahut; Engkau akan rindu kepada buatan tangan-Mu.
16 for now step my to recount not to keep: look at upon sin my
Sungguhpun Engkau menghitung langkahku, Engkau tidak akan memperhatikan dosaku;
17 to seal in/on/with bundle transgression my and to smear upon iniquity: crime my
pelanggaranku akan dimasukkan di dalam pundi-pundi yang dimeteraikan, dan kesalahanku akan Kaututup dengan lepa.
18 and but mountain: mount to fall: fall to wither and rock to proceed from place his
Tetapi seperti gunung runtuh berantakan, dan gunung batu bergeser dari tempatnya,
19 stone to beat water to overflow outpouring her dust land: soil and hope human to perish
seperti batu-batu dikikis air, dan bumi dihanyutkan tanahnya oleh hujan lebat, demikianlah Kauhancurkan harapan manusia.
20 to prevail him to/for perpetuity and to go: went to change face his and to send: depart him
Engkau menggagahi dia untuk selama-lamanya, maka pergilah ia, Engkau mengubah wajahnya dan menyuruh dia pergi.
21 to honor: honour son: child his and not to know and be little and not to understand to/for them
Anak-anaknya menjadi mulia, tetapi ia tidak tahu; atau mereka menjadi hina, tetapi ia tidak menyadarinya.
22 surely flesh his upon him to pain and soul: myself his upon him to mourn
Hanya tubuhnya membuat dirinya menderita, dan karena dirinya sendiri jiwanya berduka cita."