< Job 13 >
1 look! all to see: see eye my to hear: hear ear my and to understand to/for her
Ciertamente mis ojos vieron todo esto. Mis oídos lo escucharon y entendieron.
2 like/as knowledge your to know also I not to fall: fall I from you
Como ustedes lo saben, yo también lo sé. En nada soy menos que ustedes.
3 but I to(wards) Almighty to speak: speak and to rebuke to(wards) God to delight in
Pero en verdad yo me dirijo a ʼEL-Shadday, porque quiero disputar con ʼElohim.
4 and but you(m. p.) to smear deception to heal idol all your
Ustedes son forjadores de mentiras. Médicos inútiles son todos ustedes.
5 who? to give: give be quiet be quiet [emph?] and to be to/for you to/for wisdom
¡Ojalá callaran por completo! Esto sería sabiduría.
6 to hear: hear please argument my and strife lips my to listen
Escuchen mi argumento y atiendan las contenciones de mis labios.
7 to/for God to speak: speak injustice and to/for him to speak: speak deceit
¿Dirán ustedes perversidades a favor de ʼElohim? ¿Hablarán engaño a favor de Él?
8 face: kindness his to lift: kindness [emph?] if: surely no to/for God to contend [emph?]
¿Mostrarán parcialidad a su favor? ¿Contenderán ustedes a favor de ʼElohim?
9 pleasant for to search [obj] you if: surely no like/as to deceive in/on/with human to deceive in/on/with him
¿Les irá bien cuando Él los escudriñe? ¿Se burlarán de Él como el que se burla de un hombre?
10 to rebuke to rebuke [obj] you if in/on/with secrecy face to lift: kindness [emph?]
Ciertamente los reprenderá, si en secreto son parciales.
11 not elevation his to terrify [obj] you and dread his to fall: fall upon you
¿No los aterrorizará su majestad, y caerá su terror sobre ustedes?
12 memorial your proverb ashes to/for back/rim/brow clay back/rim/brow your
Sus dichos memorables serán proverbios de polvo, y sus defensas serán de barro.
13 be quiet from me and to speak: speak I and to pass upon me what?
Callen y hablaré yo. ¡Y que me venga lo que venga!
14 upon what? to lift: raise flesh my in/on/with tooth my and soul: life my to set: put in/on/with palm my
¿Por qué debo tomar mi carne entre mis dientes, y colocar mi vida en mis manos?
15 look! to slay me (to/for him *Q(K)*) to wait: hope surely way: conduct my to(wards) face his to rebuke
Ciertamente aunque me mate, en Él esperaré, pero defenderé mis caminos delante de Él.
16 also he/she/it to/for me to/for salvation for not to/for face: before his profane to come (in): come
Esto también será mi salvación, porque no llegará ante su presencia el impío.
17 to hear: hear to hear: hear speech my and declaration my in/on/with ear your
Escuchen con atención lo que digo. Mi declaración entre en sus oídos:
18 behold please to arrange justice: judgement to know for I to justify
Ciertamente preparé mi defensa. Sé que seré declarado justo.
19 who? he/she/it to contend with me me for now be quiet and to die
¿Quiere alguno contender conmigo? Porque si ahora callo, moriría.
20 surely two not to make: offer with me me then from face your not to hide
Solo dos cosas no hagas conmigo, y no me esconderé de tu Presencia:
21 palm your from upon me to remove and terror your not to terrify me
Aparta de sobre mí tu mano, y no me espante tu terror.
22 and to call: call to and I to answer or to speak: speak and to return: reply me
Llama luego y yo responderé, o yo hablaré y Tú me responderás.
23 like/as what? to/for me iniquity: crime and sin transgression my and sin my to know me
¿Cuántas son mis iniquidades y pecados? Hazme saber mi transgresión y mi pecado.
24 to/for what? face your to hide and to devise: think me to/for enemy to/for you
¿Por qué ocultas tu rostro y me consideras tu enemigo?
25 leaf to drive to tremble and [obj] stubble dry to pursue
¿Quebrantas una hoja volandera, y persigues un pasto seco?
26 for to write upon me gall and to possess: possess me iniquity: crime youth my
Escribes contra mí cosas amargas y me haces heredar las iniquidades de mi juventud.
27 and to set: put in/on/with stock foot my and to keep: look at all way my upon root foot my to engrave
Colocas mis pies en el cepo. Vigilas todos mis caminos. Trazas un límite para las plantas de mis pies.
28 and he/she/it like/as rottenness to become old like/as garment to eat him moth
Mi cuerpo se desgasta como cosa podrida, como ropa vieja comida de polilla.