< Job 13 >
1 look! all to see: see eye my to hear: hear ear my and to understand to/for her
Certes, tout cela, mon œil l’a vu, mon oreille l’a entendu et s’en est rendu compte.
2 like/as knowledge your to know also I not to fall: fall I from you
Ce que vous savez, je le sais moi aussi; je ne vous suis inférieur en rien.
3 but I to(wards) Almighty to speak: speak and to rebuke to(wards) God to delight in
Mais moi, c’est au Tout-Puissant que je m’adresse; ce que je désire, c’est faire des représentations à Dieu.
4 and but you(m. p.) to smear deception to heal idol all your
Quant à vous, vous êtes des inventeurs de mensonges; tous, vous êtes des médecins incapables.
5 who? to give: give be quiet be quiet [emph?] and to be to/for you to/for wisdom
Plaise à Dieu que vous vous condamniez au silence! Cela serait une marque de sagesse de votre part.
6 to hear: hear please argument my and strife lips my to listen
Ecoutez donc mes reproches, soyez attentifs aux griefs de mes lèvres.
7 to/for God to speak: speak injustice and to/for him to speak: speak deceit
Est-ce en faveur de Dieu que vous tenez des discours iniques? Est-ce pour lui que vous débitez des faussetés?
8 face: kindness his to lift: kindness [emph?] if: surely no to/for God to contend [emph?]
Faites-vous acception de personnes dans son intérêt? Prétendez-vous prendre parti pour lui?
9 pleasant for to search [obj] you if: surely no like/as to deceive in/on/with human to deceive in/on/with him
Est-il désirable pour vous qu’il scrute vos consciences? Vous jouerez-vous de lui comme on se joue d’un mortel?
10 to rebuke to rebuke [obj] you if in/on/with secrecy face to lift: kindness [emph?]
Il vous reprendra sévèrement si, en secret, vous faites preuve de partialité.
11 not elevation his to terrify [obj] you and dread his to fall: fall upon you
Sa grandeur n’a-t-elle pas de quoi vous effrayer? Sa terreur ne s’abattra-t-elle point sur vous?
12 memorial your proverb ashes to/for back/rim/brow clay back/rim/brow your
Vos arguments sont des sentences de cendres; vos raisonnements prétentieux sont des raisonnements de boue.
13 be quiet from me and to speak: speak I and to pass upon me what?
Taisez-vous donc en ma présence, et je parlerai, moi, advienne que pourra!
14 upon what? to lift: raise flesh my in/on/with tooth my and soul: life my to set: put in/on/with palm my
C’Est pourquoi je veux prendre mon corps entre mes dents et faire bon marché de ma vie.
15 look! to slay me (to/for him *Q(K)*) to wait: hope surely way: conduct my to(wards) face his to rebuke
Qu’il me fasse périr, j’aurai fini d’espérer, mais je n’aurai pas laissé de lui mettre ma conduite sous les yeux.
16 also he/she/it to/for me to/for salvation for not to/for face: before his profane to come (in): come
Et ceci même sera mon triomphe, que nul hypocrite ne peut se présenter devant lui.
17 to hear: hear to hear: hear speech my and declaration my in/on/with ear your
Veuillez donc écouter mes paroles; que mes déclarations pénètrent dans votre oreille.
18 behold please to arrange justice: judgement to know for I to justify
Voyez, j’ai préparé ma défense, j’ai conscience d’être innocent.
19 who? he/she/it to contend with me me for now be quiet and to die
Est-il quelqu’un pour plaider contre moi? Aussitôt je me tairais et attendrais la mort.
20 surely two not to make: offer with me me then from face your not to hide
Ah! De grâce, épargne-moi deux choses et je cesserai de me cacher devant toi:
21 palm your from upon me to remove and terror your not to terrify me
écarte ta main qui pèse sur moi; que tes terreurs ne me poursuivent point!
22 and to call: call to and I to answer or to speak: speak and to return: reply me
Interpelle-moi après, et je répondrai, ou je parlerai d’abord; et tu me répliqueras.
23 like/as what? to/for me iniquity: crime and sin transgression my and sin my to know me
Combien ai-je de péchés et de forfaits à mon compte? Fais-moi connaître mes fautes et mes erreurs.
24 to/for what? face your to hide and to devise: think me to/for enemy to/for you
Pourquoi dérobes-tu ta face et me prends-tu pour un ennemi?
25 leaf to drive to tremble and [obj] stubble dry to pursue
Quoi! Veux-tu briser une feuille chassée par le vent, t’acharner contre un peu de chaume desséché,
26 for to write upon me gall and to possess: possess me iniquity: crime youth my
pour que tu écrives contre moi des arrêts amers et m’imputes les fautes de ma jeunesse;
27 and to set: put in/on/with stock foot my and to keep: look at all way my upon root foot my to engrave
pour que tu emprisonnes mes jambes dans le bloc, qua tu épies tous mes mouvements et t’attaches aux traces de mes pas?
28 and he/she/it like/as rottenness to become old like/as garment to eat him moth
Et tout cela contre quelqu’un consumé comme du bois vermoulu, comme un vêtement rongé par la teigne!