< Job 11 >
1 and to answer Zophar [the] Naamathite and to say
Então Zophar, o Naamathite, respondeu,
2 abundance word not to answer and if: surely no man lip: words to justify
“A multidão de palavras não deveria ser respondida? Um homem cheio de conversa deve ser justificado?
3 bluster your man be quiet and to mock and nothing be humiliated
Suas vanglórias devem fazer com que os homens se calem? Quando você zomba, nenhum homem o envergonhará?
4 and to say pure teaching my and pure to be in/on/with eye your
Para você diz: 'Minha doutrina é pura'. Eu estou limpo aos seus olhos”.
5 and but who? to give: if only! god to speak: speak and to open lips his with you
Mas oh que Deus falaria, e abrir seus lábios contra você,
6 and to tell to/for you secret wisdom for double to/for wisdom and to know for to forget to/for you god from iniquity: guilt your
que ele lhe mostraria os segredos da sabedoria! Pois a verdadeira sabedoria tem dois lados. Saiba, portanto, que Deus exagera em você menos do que sua iniquidade merece.
7 search god to find if: surely no till limit Almighty to find
“Você pode sondar o mistério de Deus? Ou você pode sondar os limites do Todo-Poderoso?
8 height heaven what? to work deep from hell: Sheol what? to know (Sheol )
Eles são altos como o céu. O que você pode fazer? Eles são mais profundos que o Sheol. O que você pode saber? (Sheol )
9 long from land: country/planet garment her and broad: wide from sea
Sua medida é mais longa do que a terra, e mais largo do que o mar.
10 if to pass and to shut and to gather and who? to return: return him
Se ele passar, ou confinar, ou convoca um tribunal, então quem pode se opor a ele?
11 for he/she/it to know man vanity: false and to see: see evil: wickedness and not to understand
Pois ele conhece os homens falsos. Ele vê iniquidade também, embora não a considere.
12 and man be hollow to encourage and colt wild donkey man to beget
Um homem de cabeça vazia torna-se sábio quando um homem nasce como um potro de burro selvagem.
13 if you(m. s.) to establish: prepare heart your and to spread to(wards) him palm your
“Se você colocar seu coração em ordem, estenda suas mãos na direção dele.
14 if evil: wickedness in/on/with hand your to remove him and not to dwell in/on/with tent your injustice
Se a iniqüidade está em suas mãos, coloque-a longe. Não deixe a injustiça habitar em suas tendas.
15 for then to lift: kindness face: kindness your from blemish and to be to pour: firm and not to fear
Então com certeza você levantará seu rosto sem mancha. Sim, você será firme e não terá medo,
16 for you(m. s.) trouble to forget like/as water to pass to remember
pois você vai esquecer sua miséria. Você se lembrará disso como águas que já faleceram.
17 and from midday to arise: establish lifetime/world gloom like/as morning to be
A vida será mais clara do que o meio-dia. Embora haja escuridão, será como a manhã.
18 and to trust for there hope and to search to/for security to lie down: sleep
Você estará seguro, porque há esperança. Sim, você vai procurar e vai descansar em segurança.
19 and to stretch and nothing to tremble and to beg face of your many
Also você vai se deitar, e ninguém vai lhe causar medo. Sim, muitos irão cortejar seu favor.
20 and eye wicked to end: expend and refuge to perish from them and hope their exhalation soul: life
Mas os olhos dos ímpios falharão. Eles não terão como fugir. A esperança deles será a desistência do espírito”.