< Job 11 >

1 and to answer Zophar [the] Naamathite and to say
나아마 사람 소발이 대답하여 가로되
2 abundance word not to answer and if: surely no man lip: words to justify
말이 많으니 어찌 대답이 없으랴 입이 부푼 사람이 어찌 의롭다 함을 얻겠느냐
3 bluster your man be quiet and to mock and nothing be humiliated
네 자랑하는 말이 어떻게 사람으로 잠잠하게 하겠으며 네가 비웃으면 어찌 너를 부끄럽게 할 사람이 없겠느냐
4 and to say pure teaching my and pure to be in/on/with eye your
네 말이 내 도는 정결하고 나는 주의 목전에 깨끗하다 하는구나
5 and but who? to give: if only! god to speak: speak and to open lips his with you
하나님은 말씀을 내시며 너를 향하여 입을 여시고
6 and to tell to/for you secret wisdom for double to/for wisdom and to know for to forget to/for you god from iniquity: guilt your
지혜의 오묘로 네게 보이시기를 원하노니 이는 그의 지식이 광대하심이라 너는 알라 하나님의 벌하심이 네 죄보다 경하니라
7 search god to find if: surely no till limit Almighty to find
네가 하나님의 오묘를 어찌 능히 측량하며 전능자를 어찌 능히 온전히 알겠느냐
8 height heaven what? to work deep from hell: Sheol what? to know (Sheol h7585)
하늘보다 높으시니 네가 어찌 하겠으며 음부보다 깊으시니 네가 어찌 알겠느냐 (Sheol h7585)
9 long from land: country/planet garment her and broad: wide from sea
그 도량은 땅보다 크고 바다보다 넓으니라
10 if to pass and to shut and to gather and who? to return: return him
하나님이 두루 다니시며 사람을 잡아 가두시고 개정하시면 누가 능히 막을소냐
11 for he/she/it to know man vanity: false and to see: see evil: wickedness and not to understand
하나님은 허망한 사람을 아시나니 악한 일은 상관치 않으시는 듯하나 다 보시느니라
12 and man be hollow to encourage and colt wild donkey man to beget
허망한 사람은 지각이 없나니 그 출생함이 들나귀 새끼 같으니라
13 if you(m. s.) to establish: prepare heart your and to spread to(wards) him palm your
만일 네가 마음을 바로 정하고 주를 향하여 손을 들 때에
14 if evil: wickedness in/on/with hand your to remove him and not to dwell in/on/with tent your injustice
네 손에 죄악이 있거든 멀리 버리라 불의로 네 장막에 거하지 못하게 하라
15 for then to lift: kindness face: kindness your from blemish and to be to pour: firm and not to fear
그리하면 네가 정녕 흠 없는 얼굴을 들게 되고 굳게 서서 두려움이 없으리니
16 for you(m. s.) trouble to forget like/as water to pass to remember
곧 네 환난을 잊을 것이라 네가 추억할지라도 물이 흘러감 같을 것이며
17 and from midday to arise: establish lifetime/world gloom like/as morning to be
네 생명의 날이 대낮보다 밝으리니 어두움이 있다 할지라도 아침과 같이 될 것이요
18 and to trust for there hope and to search to/for security to lie down: sleep
네가 소망이 있으므로 든든할지며 두루 살펴보고 안전히 쉬리니
19 and to stretch and nothing to tremble and to beg face of your many
네가 누워도 두렵게 할 자가 없겠고 많은 사람이 네게 첨을 드리리라
20 and eye wicked to end: expend and refuge to perish from them and hope their exhalation soul: life
그러나 악한 자는 눈이 어두워서 도망할 곳을 찾지 못하리니 그 의 소망은 기운이 끊침이리라

< Job 11 >