< Hebrews 8 >
1 sum then upon/to/against the/this/who to say such as this to have/be high-priest which to seat in/on/among right the/this/who throne the/this/who majesty in/on/among the/this/who heaven
Men ei hovudsak i det som her vert sagt, er: Me hev ein sovoren øvsteprest som hev sett seg ved høgre sida åt kongsstolen til Majestæten i himlarne,
2 the/this/who Holy Place minister and the/this/who tent the/this/who true which to set up the/this/who lord: God (and *k*) no a human
med presteleg tenesta i heilagdomen, det sanne tjeldet, som Herren hev reist og ikkje eit menneskje.
3 all for high-priest toward the/this/who to bring to gift and/both and sacrifice to appoint/conduct whence necessary to have/be one and this/he/she/it which to bring to
For kvar ein øvsteprest vert innsett til å bera fram både gåvor og slagtoffer; difor er det naudsynlegt at denne og hev noko som han kann bera fram.
4 if on the other hand (therefore/then *N(K)O*) to be upon/to/against earth: planet nor if to be priest to be (the/this/who *k*) (priest *K*) the/this/who to bring to according to (the/this/who *k*) law the/this/who gift
For var han no på jordi, so var han ikkje ein gong prest; for det finst prestar som ber fram gåvorne etter lovi,
5 who/which example and shadow to minister the/this/who heavenly as/just as to announce Moses to ensue to complete the/this/who tent to see: see for to assert (to do/make: do *N(k)O*) all according to the/this/who mark/example the/this/who to show you in/on/among the/this/who mountain
dei som tener ei likning og ein skugge av det himmelske, etter den fyreskrift Moses fekk då han skulde laga tjeldet; for han segjer: «Sjå til at du fær gjort alt etter det fyrebilætet som vart synt deg på fjellet!»
6 (now *NK(o)*) then different (to obtain/happen *N(k)O*) ministry just as/how much and greater to be covenant mediator who/which upon/to/against greater promise to give laws
Men no hev han fenge so mykje betre prestetenesta, som det og er ei hævare pakt han er millommann for, med di ho er grunnlagd på hævare lovnader.
7 if for the/this/who first that to be blameless no if secondly to seek place
For hadde den fyrste vore ulastande, so var det ikkje søkt rom åt ei onnor.
8 to blame for (it/s/he *N(k)O*) to say look! day to come/go to say lord: God and to complete upon/to/against the/this/who house: household Israel and upon/to/against the/this/who house: household Judah covenant new
For det er lastord han talar til deim når han segjer: «Sjå, det kjem dagar, segjer Herren, då eg vil gjera ei ny pakt med Israels hus og Judas hus,
9 no according to the/this/who covenant which to do/make: do the/this/who father it/s/he in/on/among day to catch me the/this/who hand it/s/he to lead out it/s/he out from earth: country Egypt that/since: since it/s/he no to abide in/by in/on/among the/this/who covenant me I/we and to neglect it/s/he to say lord: God
ikkje etter den pakti som eg gjorde med federne deira den dagen då eg tok deim i handi og leide deim ut or Egyptarland; for dei vart ikkje standande i mi pakt, og so brydde eg meg ikkje um deim, segjer Herren.
10 that/since: since this/he/she/it the/this/who covenant which to make a covenant the/this/who house: household Israel with/after the/this/who day that to say lord: God to give law me toward the/this/who mind it/s/he and upon/to/against heart it/s/he to write on it/s/he and to be it/s/he toward God and it/s/he to be me toward a people
For dette er den pakti som eg vil gjera med Israels hus etter dei dagarne, segjer Herren: Eg vil gjeva loverne mine i hugen deira og skriva deim inn i hjarto deira, og eg vil vera deira Gud, og dei skal vera mitt folk,
11 and no not to teach each the/this/who (citizen *N(k)O*) it/s/he and each the/this/who brother it/s/he to say to know the/this/who lord: God that/since: since all to perceive: know me away from small (it/s/he *k*) until great it/s/he
og dei skal ikkje læra kvar sin landsmann og kvar sin bror og segja: «Kjenn Herren!» for dei skal alle saman kjenna meg, frå den minste til den største av deim.
12 that/since: since propitious/gracious to be the/this/who unrighteousness it/s/he and the/this/who sin it/s/he (and the/this/who lawlessness it/s/he *K*) no not to remember still
For eg vil vera nådig mot misgjerderne deira, og synderne deira vil eg ikkje lenger koma i hug.»
13 in/on/among the/this/who to say new to make old the/this/who first the/this/who then to make old and to grow old near disappearance
Med di han segjer: «ei ny», hev han dømt den fyrste som gamall; men det som vert gamalt og foraldra, er nær ved å kverva burt.