< Genesis 5 >
1 this scroll: book generation Adam in/on/with day to create God man in/on/with likeness God to make [obj] him
アダムの傳の書は是なり神人を創造りたまひし日に神に象りて之を造りたまひ
2 male and female to create them and to bless [obj] them and to call: call by [obj] name their man in/on/with day to create they
彼等を男女に造りたまへり彼等の創造られし日に神彼等を祝してかれらの名をアダムと名けたまへり
3 and to live Adam thirty and hundred year and to beget in/on/with likeness his like/as image his and to call: call by [obj] name his Seth
アダム百三十歳に及びて其像に循ひ己に象りて子を生み其名をセツと名けたり
4 and to be day Adam after to beget he [obj] Seth eight hundred year and to beget son: child and daughter
アダムのセツを生し後の齡は八百歳にして男子女子を生り
5 and to be all day Adam which to live nine hundred year and thirty year and to die
アダムの生存へたる齡は都合九百三十歳なりき而して死り
6 and to live Seth five year and hundred year and to beget [obj] Enosh
セツ百五歳に及びてエノスを生り
7 and to live Seth after to beget he [obj] Enosh seven year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
セツ、エノスを生し後八百七年生存へて男子女子を生り
8 and to be all day Seth two ten year and nine hundred year and to die
セツの齡は都合九百十二歳なりき而して死り
9 and to live Enosh ninety year and to beget [obj] Kenan
エノス九十歳におよびてカイナンを生り
10 and to live Enosh after to beget he [obj] Kenan five ten year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
エノス、カイナンを生し後八百十五年生存へて男子女子を生り
11 and to be all day Enosh five year and nine hundred year and to die
エノスの齡は都合九百五歳なりき而して死り
12 and to live Kenan seventy year and to beget [obj] Mahalalel
カイナン七十歳におよびてマハラレルを生り
13 and to live Kenan after to beget he [obj] Mahalalel forty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
カイナン、マハラレルを生し後八百四十年生存へて男子女子を生り
14 and to be all day Kenan ten year and nine hundred year and to die
カイナンの齡は都合九百十歳なりきしかして死り
15 and to live Mahalalel five year and sixty year and to beget [obj] Jared
マハラレル六十五歳に及びてヤレドを生り
16 and to live Mahalalel after to beget he [obj] Jared thirty year and eight hundred year and to beget son: child and daughter
マハラレル、ヤレドを生し後八百三十年生存へて男子女子を生り
17 and to be all day Mahalalel five and ninety year and eight hundred year and to die
マハラレルの齡は都合八百九十五歳なりき而して死り
18 and to live Jared two and sixty year and hundred year and to beget [obj] Enoch
ヤレド百六十二歳に及びてエノクを生り
19 and to live Jared after to beget he [obj] Enoch eight hundred year and to beget son: child and daughter
ヤレド、エノクを生し後八百年生存へて男子女子を生り
20 and to be all day Jared two and sixty year and nine hundred year and to die
ヤレドの齡は都合九百六十二歳なりき而して死り
21 and to live Enoch five and sixty year and to beget [obj] Methuselah
エノク六十五歳に及びてメトセラを生り
22 and to go: walk Enoch with [the] God after to beget he [obj] Methuselah three hundred year and to beget son: child and daughter
エノク、メトセラを生し後三百年神とともに歩み男子女子を生り
23 and to be all day Enoch five and sixty year and three hundred year
エノクの齡は都合三百六十五歳なりき
24 and to go: walk Enoch with [the] God and nothing he for to take: take [obj] him God
エノク神と偕に歩みしが神かれを取りたまひければをらずなりき
25 and to live Methuselah seven and eighty year and hundred year and to beget [obj] Lamech
メトセラ百八十七歳に及びてレメクを生り
26 and to live Methuselah after to beget he [obj] Lamech two and eighty year and seven hundred year and to beget son: child and daughter
メトセラ、レメクを生しのち七百八十二年生存へて男子女子を生り
27 and to be all day Methuselah nine and sixty year and nine hundred year and to die
メトセラの齡は都合九百六十九歳なりき而して死り
28 and to live Lamech two and eighty year and hundred year and to beget son: child
レメク百八十二歳に及びて男子を生み
29 and to call: call by [obj] name his Noah to/for to say this to be sorry: comfort us from deed: work our and from toil hand our from [the] land: soil which to curse her LORD
其名をノアと名けて言けるは此子はヱホバの詛ひたまひし地に由れる我操作と我勞苦とに就て我らを慰めん
30 and to live Lamech after to beget he [obj] Noah five and ninety year and five hundred year and to beget son: child and daughter
レメク、ノアを生し後五百九十五年生存へて男子女子を生り
31 and to be all day Lamech seven and seventy year and seven hundred year and to die
レメクの齡は都合七百七十七歳なりき而して死り
32 and to be Noah son: aged five hundred year and to beget Noah [obj] Shem [obj] Ham and [obj] Japheth
ノア五百歳なりきノア、セム、ハム、ヤペテを生り