< Genesis 25 >
1 and to add Abraham and to take: marry woman: wife and name her Keturah
Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.
2 and to beget to/for him [obj] Zimran and [obj] Jokshan and [obj] Medan and [obj] Midian and [obj] Ishbak and [obj] Shuah
And she bore him Zimran, and Jokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuah.
3 and Jokshan to beget [obj] Sheba and [obj] Dedan and son: descendant/people Dedan to be Asshurim and Letushim and Leummim
And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim, and Leummim.
4 and son: descendant/people Midian Ephah and Epher and Hanoch and Abida and Eldaah all these son: descendant/people Keturah
And the sons of Midian; Ephah, and Epher, and Hanoch, and Abidah, and Eldaah. All these were the children of Keturah.
5 and to give: give Abraham [obj] all which to/for him to/for Isaac
And Abraham gave all that he had to Isaac.
6 and to/for son: child [the] concubine which to/for Abraham to give: give Abraham gift and to send: depart them from upon Isaac son: child his in/on/with still he alive east [to] to(wards) land: country/planet front: east
But to the sons of the concubines, which Abraham had, Abraham gave gifts, and sent them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward, to the east country.
7 and these day year life Abraham which to live hundred year and seventy year and five year
And these are the days of the years of Abraham’s life which he lived, an hundred three score and fifteen years.
8 and to die and to die Abraham in/on/with greyheaded pleasant old and sated and to gather to(wards) kinsman his
Then Abraham gave up the ghost, and died in a good old age, an old man, and full of years; and was gathered to his people.
9 and to bury [obj] him Isaac and Ishmael son: child his to(wards) cave [the] Machpelah to(wards) land: country Ephron son: child Zohar [the] Hittite which upon face: before Mamre
And his sons Isaac and Ishmael buried him in the cave of Machpelah, in the field of Ephron the son of Zohar the Hittite, which is before Mamre;
10 [the] land: country which to buy Abraham from with son: descendant/people Heth there [to] to bury Abraham and Sarah woman: wife his
The field which Abraham purchased of the sons of Heth: there was Abraham buried, and Sarah his wife.
11 and to be after death Abraham and to bless God [obj] Isaac son: child his and to dwell Isaac with Beer-lahai-roi Beer-lahai-roi Beer-lahai-roi
And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed his son Isaac; and Isaac dwelled by the well Lahairoi.
12 and these generation Ishmael son: child Abraham which to beget Hagar [the] Egyptian maidservant Sarah to/for Abraham
Now these are the generations of Ishmael, Abraham’s son, whom Hagar the Egyptian, Sarah’s handmaid, bore to Abraham:
13 and these name son: child Ishmael in/on/with name their to/for generation their firstborn Ishmael Nebaioth and Kedar and Adbeel and Mibsam
And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations: the firstborn of Ishmael, Nebajoth; and Kedar, and Adbeel, and Mibsam,
14 and Mishma and Dumah and Massa
And Mishma, and Dumah, and Massa,
15 (Hadad *LA(BH)*) and Tema Jetur Naphish and Kedemah
Hadar, and Tema, Jetur, Naphish, and Kedemah:
16 these they(masc.) son: child Ishmael and these name their in/on/with village their and in/on/with encampment their two ten leader to/for people their
These are the sons of Ishmael, and these are their names, by their towns, and by their castles; twelve princes according to their nations.
17 and these year life Ishmael hundred year and thirty year and seven year and to die and to die and to gather to(wards) kinsman his
And these are the years of the life of Ishmael, an hundred and thirty and seven years: and he gave up the ghost and died; and was gathered to his people.
18 and to dwell from Havilah till Shur which upon face: before Egypt to come (in): towards you Assyria [to] upon face: before all brother: male-relative his to fall: fall
And they dwelled from Havilah to Shur, that is before Egypt, as you go toward Assyria: and he died in the presence of all his brothers.
19 and these generation Isaac son: child Abraham Abraham to beget [obj] Isaac
And these are the generations of Isaac, Abraham’s son: Abraham begat Isaac:
20 and to be Isaac son: aged forty year in/on/with to take: marry he [obj] Rebekah daughter Bethuel [the] Aramean from Paddan (Paddan)-aram sister Laban [the] Aramean to/for him to/for woman: wife
And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife, the daughter of Bethuel the Syrian of Padanaram, the sister to Laban the Syrian.
21 and to pray Isaac to/for LORD to/for before woman: wife his for barren he/she/it and to pray to/for him LORD and to conceive Rebekah woman: wife his
And Isaac entreated the LORD for his wife, because she was barren: and the LORD was entreated of him, and Rebekah his wife conceived.
22 and to crush [the] son: child in/on/with entrails: among her and to say if so to/for what? this I and to go: went to/for to seek [obj] LORD
And the children struggled together within her; and she said, If it be so, why am I thus? And she went to inquire of the LORD.
23 and to say LORD to/for her two (nation *Q(k)*) in/on/with belly: womb your and two people from belly your to separate and people from people to strengthen and many to serve little
And the LORD said to her, Two nations are in your womb, and two manner of people shall be separated from your bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.
24 and to fill day her to/for to beget and behold twin in/on/with belly: womb her
And when her days to be delivered were fulfilled, behold, there were twins in her womb.
25 and to come out: produce [the] first red all his like/as clothing hair and to call: call by name his Esau
And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.
26 and after so to come out: produce brother: male-sibling his and hand his to grasp in/on/with heel Esau and to call: call by name his Jacob and Isaac son: aged sixty year in/on/with to beget [obj] them
And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was three score years old when she bore them.
27 and to magnify [the] youth and to be Esau man to know wild game man land: country and Jacob man complete to dwell tent
And the boys grew: and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents.
28 and to love: lover Isaac [obj] Esau for wild game in/on/with lip his and Rebekah to love: lover [obj] Jacob
And Isaac loved Esau, because he did eat of his venison: but Rebekah loved Jacob.
29 and to boil Jacob stew and to come (in): come Esau from [the] land: country and he/she/it faint
And Jacob sod pottage: and Esau came from the field, and he was faint:
30 and to say Esau to(wards) Jacob to eat me please from [the] red stuff [the] red stuff [the] this for faint I upon so to call: call by name his Edom
And Esau said to Jacob, Feed me, I pray you, with that same red pottage; for I am faint: therefore was his name called Edom.
31 and to say Jacob to sell [emph?] like/as day: today [obj] birthright your to/for me
And Jacob said, Sell me this day your birthright.
32 and to say Esau behold I to go: continue to/for to die and to/for what? this to/for me birthright
And Esau said, Behold, I am at the point to die: and what profit shall this birthright do to me?
33 and to say Jacob to swear [emph?] to/for me like/as day: today and to swear to/for him and to sell [obj] birthright his to/for Jacob
And Jacob said, Swear to me this day; and he swore to him: and he sold his birthright to Jacob.
34 and Jacob to give: give to/for Esau food: bread and stew lentil and to eat and to drink and to arise: rise and to go: journey and to despise Esau [obj] [the] birthright
Then Jacob gave Esau bread and pottage of lentils; and he did eat and drink, and rose up, and went his way: thus Esau despised his birthright.