< Ezra 2 >
1 and these son: descendant/people [the] province [the] to ascend: rise from captivity [the] captivity which to reveal: remove (Nebuchadnezzar *Q(K)*) king Babylon to/for Babylon and to return: return to/for Jerusalem and Judah man: anyone to/for city his
Voici les fils de la province qui remontèrent de la captivité des captifs que Nebucadnetsar, roi de Babylone, avait emmenés à Babylone, et qui revinrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.
2 which to come (in): come with Zerubbabel Jeshua Nehemiah Seraiah Reelaiah Mordecai Bilshan Mispar Bigvai Rehum Baanah number human people Israel
Ils vinrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraïa, Réelaïa, Mardochée, Bilshan, Mispar, Bigvaï, Rehum et Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël:
3 son: descendant/people Parosh thousand hundred seventy and two
les fils de Parosh, deux mille cent soixante-douze
4 son: descendant/people Shephatiah three hundred seventy and two
les fils de Shephatia, trois cent soixante-douze
5 son: descendant/people Arah seven hundred five and seventy
les fils d'Arach, sept cent soixante-quinze
6 son: descendant/people Pahath-moab Pahath-moab to/for son: descendant/people Jeshua Joab thousand eight hundred and two ten
les fils de Pahathmoab, des fils de Josué et de Joab, deux mille huit cent douze
7 son: descendant/people Elam thousand hundred fifty and four
les fils d'Élam, mille deux cent cinquante-quatre
8 son: descendant/people Zattu nine hundred and forty and five
les fils de Zattu, neuf cent quarante-cinq
9 son: descendant/people Zaccai seven hundred and sixty
les fils de Zaccaï, sept cent soixante
10 son: descendant/people Bani six hundred forty and two
les fils de Bani, six cent quarante-deux
11 son: descendant/people Bebai six hundred twenty and three
les fils de Bébaï, six cent vingt-trois
12 son: descendant/people Azgad thousand hundred twenty and two
les fils d'Azgad, mille deux cent vingt-deux
13 son: descendant/people Adonikam six hundred sixty and six
les fils d'Adonikam, six cent soixante-six
14 son: descendant/people Bigvai thousand fifty and six
les fils de Bigvaï, deux mille cinquante-six
15 son: descendant/people Adin four hundred fifty and four
les fils d'Adin, quatre cent cinquante-quatre
16 son: descendant/people Ater to/for Hezekiah ninety and eight
les fils d'Ater, d'Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit
17 son: descendant/people Bezai three hundred twenty and three
les fils de Betsaï, trois cent vingt-trois
18 son: descendant/people Jorah hundred and two ten
les fils de Jorah, cent douze
19 son: descendant/people Hashum hundred twenty and three
les fils de Haschum, deux cent vingt-trois
20 son: descendant/people Gibbar ninety and five
les fils de Gibbar, quatre-vingt-quinze
21 son: descendant/people Bethlehem Bethlehem hundred twenty and three
les fils de Bethléhem, cent vingt-trois
22 human Netophah fifty and six
les hommes de Netopha, cinquante-six
23 human Anathoth hundred twenty and eight
les hommes d'Anathoth, cent vingt-huit
24 son: descendant/people Azmaveth forty and two
les fils d'Azmaveth, quarante-deux
25 son: descendant/people Kiriath-jearim Kiriath-jearim Chephirah and Beeroth seven hundred and forty and three
les fils de Kiriath Arim, de Chephira et de Beeroth, sept cent quarante-trois
26 son: descendant/people [the] Ramah and Geba six hundred twenty and one
les fils de Rama et de Guéba, six cent vingt et un
27 human Michmash hundred twenty and two
les hommes de Micmas, cent vingt-deux
28 human Bethel Bethel and [the] Ai hundred twenty and three
les hommes de Béthel et d'Aï, deux cent vingt-trois
29 son: descendant/people Nebo fifty and two
les fils de Nebo, cinquante-deux
30 son: descendant/people Magbish hundred fifty and six
les fils de Magbish, cent cinquante-six
31 son: descendant/people Elam another thousand hundred fifty and four
les fils de l'autre Élam, mille deux cent cinquante-quatre
32 son: descendant/people Harim three hundred and twenty
les fils de Harim, trois cent vingt
33 son: descendant/people Lod Hadid and Ono seven hundred twenty and five
les fils de Lod, Hadid et Ono, sept cent vingt-cinq
34 son: descendant/people Jericho three hundred forty and five
les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq
35 son: descendant/people Senaah three thousand and six hundred and thirty
les fils de Senaah, trois mille six cent trente.
36 [the] priest son: descendant/people Jedaiah to/for house: household Jeshua nine hundred seventy and three
Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize.
37 son: descendant/people Immer thousand fifty and two
les fils d'Immer, mille cinquante-deux
38 son: descendant/people Pashhur thousand hundred forty and seven
les fils de Pashhur, mille deux cent quarante-sept
39 son: descendant/people Harim thousand and seven ten
les fils de Harim, mille dix-sept.
40 [the] Levi son: descendant/people Jeshua and Kadmiel to/for son: descendant/people Hodaviah seventy and four
Lévites: les fils de Josué et de Kadmiel, des fils d'Hodavia, soixante-quatorze.
41 [the] to sing son: descendant/people Asaph hundred twenty and eight
Chantres: les fils d'Asaph, cent vingt-huit.
42 son: descendant/people [the] gatekeeper son: descendant/people Shallum son: descendant/people Ater son: descendant/people Talmon son: descendant/people Akkub son: descendant/people Hatita son: descendant/people Shobai [the] all hundred thirty and nine
Fils des portiers: les fils de Schallum, les fils d'Ater, les fils de Talmon, les fils d'Akkub, les fils de Hatita, les fils de Shobaï, en tout cent trente-neuf.
43 [the] temple servant son: descendant/people Ziha son: descendant/people Hasupha son: descendant/people Tabbaoth
Les serviteurs du temple: les fils de Ziha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaoth,
44 son: descendant/people Keros son: descendant/people Siaha son: descendant/people Padon
les fils de Keros, les fils de Siaha, les fils de Padon,
45 son: descendant/people Lebanah son: descendant/people Hagabah son: descendant/people Akkub
les fils de Lebanah, les fils de Hagabah, les fils de Akkub,
46 son: descendant/people Hagab son: descendant/people (Shalmai *Q(K)*) son: descendant/people Hanan
les fils de Hagab, les fils de Shamlaï, les fils de Hanan,
47 son: descendant/people Giddel son: descendant/people Gahar son: descendant/people Reaiah
les fils de Giddel, les fils de Gahar, les fils de Reaiah,
48 son: descendant/people Rezin son: descendant/people Nekoda son: descendant/people Gazzam
les fils de Rezin, les fils de Nekoda, les fils de Gazzam,
49 son: descendant/people Uzza son: descendant/people Paseah son: descendant/people Besai
les fils de Uzza, les fils de Paseah, les fils de Besai,
50 son: descendant/people Asnah son: descendant/people (Meunim *Q(K)*) son: descendant/people (Nephisim *Q(K)*)
les fils de Asnah, les fils de Meunim, les fils de Nephisim,
51 son: descendant/people Bakbuk son: descendant/people Hakupha son: descendant/people Harhur
les fils de Bakbuk, les fils de Hakupha, les fils de Harhur,
52 son: descendant/people Bazluth son: descendant/people Mehida son: descendant/people Harsha
les fils de Bazluth, les fils de Mehida, les fils de Harsha,
53 son: descendant/people Barkos son: descendant/people Sisera son: descendant/people Temah
les fils de Barkos, les fils de Sisera, les fils de Temah,
54 son: descendant/people Neziah son: descendant/people Hatipha
les fils de Neziah, les fils de Hatipha.
55 son: descendant/people servant/slave Solomon son: descendant/people Sotai son: descendant/people [the] Sophereth son: descendant/people Peruda
Fils des serviteurs de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Hassophereth, les fils de Peruda,
56 son: descendant/people Jaalah son: descendant/people Darkon son: descendant/people Giddel
les fils de Jaala, les fils de Darkon, les fils de Giddel,
57 son: descendant/people Shephatiah son: descendant/people Hattil son: descendant/people Pochereth-hazzebaim Pochereth-hazzebaim son: descendant/people Ami
les fils de Shephatia, les fils de Hattil, les fils de Pochereth Hazzebaim, les fils d'Ami.
58 all [the] temple servant and son: descendant/people servant/slave Solomon three hundred ninety and two
Tous les serviteurs du temple, et les fils des serviteurs de Salomon, étaient au nombre de trois cent quatre-vingt-douze.
59 and these [the] to ascend: rise from Tel-melah Tel-melah Tel-harsha Tel-harsha Cherub Addan Immer and not be able to/for to tell house: household father their and seed: children their if from Israel they(masc.)
Voici ceux qui montèrent de Tel-Méla, de Tel-Harsha, de Chérubin, d'Addan et d'Immer; mais ils ne purent faire connaître les maisons de leurs pères et leurs descendants, s'ils étaient d'Israël:
60 son: descendant/people Delaiah son: descendant/people Tobiah son: descendant/people Nekoda six hundred fifty and two
les fils de Delaja, les fils de Tobija, les fils de Nekoda, six cent cinquante-deux.
61 and from son: descendant/people [the] priest son: descendant/people Habaiah son: descendant/people Hakkoz son: descendant/people Barzillai which to take: marry from daughter Barzillai [the] Gileadite woman: wife and to call: call by upon name their
Des fils des sacrificateurs: les fils de Habaja, les fils de Hakkoz, et les fils de Barzillaï, qui prit une femme parmi les filles de Barzillaï, le Galaadite, et fut appelé de leur nom.
62 these to seek writing their [the] to enroll and not to find and to defile from [the] priesthood
Ceux-ci cherchaient leur place parmi ceux qui étaient enregistrés par généalogie, mais ils ne furent pas trouvés; ils furent donc considérés comme disqualifiés et retirés du sacerdoce.
63 and to say [the] governor to/for them which not to eat from holiness [the] holiness till to stand: appoint priest to/for Urim and to/for Thummim
Le gouverneur leur fit savoir qu'ils ne devaient pas manger des choses les plus saintes tant qu'un prêtre ne se serait pas levé pour servir avec l'urim et le thummim.
64 all [the] assembly like/as one four ten thousand thousand three hundred sixty
Toute l'assemblée était de quarante-deux mille trois cent soixante personnes,
65 from to/for alone: besides servant/slave their and maidservant their these seven thousand three hundred thirty and seven and to/for them to sing and to sing hundred
sans compter leurs serviteurs et leurs servantes, au nombre de sept mille trois cent trente-sept; ils avaient deux cents chanteurs et chanteuses.
66 horse their seven hundred thirty and six mule their hundred forty and five
Leurs chevaux étaient au nombre de sept cent trente-six; leurs mulets, de deux cent quarante-cinq;
67 camel their four hundred thirty and five donkey six thousand seven hundred and twenty
leurs chameaux, de quatre cent trente-cinq; leurs ânes, de six mille sept cent vingt.
68 and from head: leader [the] father in/on/with to come (in): come they to/for house: temple LORD which in/on/with Jerusalem be willing to/for house: temple [the] God to/for to stand: stand him upon foundation his
Des chefs de famille, lorsqu'ils arrivèrent à la maison de l'Éternel qui est à Jérusalem, firent des offrandes volontaires pour la maison de Dieu, afin de l'ériger à sa place.
69 like/as strength their to give: give to/for treasure [the] work gold drachma six ten thousand and thousand and silver: money mina five thousand and tunic priest hundred
Ils donnèrent au trésor de l'œuvre, selon leurs moyens, soixante et un mille dariques d'or, cinq mille dariques d'argent et cent vêtements sacerdotaux.
70 and to dwell [the] priest and [the] Levi and from [the] people and [the] to sing and [the] gatekeeper and [the] temple servant in/on/with city their and all Israel in/on/with city their
Ainsi, les prêtres et les lévites, avec une partie du peuple, les chantres, les portiers et les serviteurs du temple, habitèrent dans leurs villes, et tout Israël dans ses villes.