< Ezekiel 48 >
1 and these name [the] tribe from end north [to] to(wards) hand: to way: road Hethlon Lebo-(Hamath) Hamath Hazar-enan Hazar-enan border: boundary Damascus north [to] to(wards) hand: to Hamath and to be to/for him side east [the] sea: west Dan one
支派の名は是のごとしダンの一分は北の極よりヘテロンの路の傍にいたりハマテにいたり北におもむきてダマスコの界なるハザルエノンにいたりハマテの傍におよぶ是その東の方と西の方なり
2 and upon border: area Dan from side east till side sea: west [to] Asher one
アセルの一分はダンの界にそひて東の方より西の方にわたる
3 and upon border: area Asher from side east [to] and till side sea: west [to] Naphtali one
ナフタリの一分はアセルの界にそひて東の方より西の方にわたる
4 and upon border: area Naphtali from side east [to] till side sea: west [to] Manasseh one
マナセの一分はナフタリの界にそひて東の方より西の方にわたる
5 and upon border: area Manasseh from side east [to] till side sea: west [to] Ephraim one
エフライムの一分はマナセの界にそひて東の方より西の方にわたる
6 and upon border: area Ephraim from side east and till side sea: west [to] Reuben one
ルペンの一分はエフライムの界にそひて東の方より西の方にわたる
7 and upon border: area Reuben from side east till side sea: west [to] Judah one
ユダの一分はルベンの界にそひて東の方より西の方にわたる
8 and upon border: area Judah from side east till side sea: west [to] to be [the] contribution which to exalt five and twenty thousand width and length like/as one [the] portion from side east [to] till side sea: west [to] and to be [the] sanctuary in/on/with midst his
ユダの界にそひて東の方より西の方にわたる處をもて汝らが献ぐるところの献納地となすべし其廣二萬五千其東の方より西の方にわたる長は他の一の分のごとし聖所はその中にあるべし
9 [the] contribution which to exalt to/for LORD length five and twenty thousand and width ten thousand
即ち汝らがヱホバに献ぐるところの献納地は長二萬五千廣一萬なるべし
10 and to/for these to be contribution [the] holiness to/for priest north [to] five and twenty thousand and sea: west [to] width ten thousand and east [to] width ten thousand and south [to] length five and twenty thousand and to be sanctuary LORD in/on/with midst his
この聖き献納地は祭司に屬し北は二萬五千西は廣一萬東は廣一萬南は長二萬五千ヱホバの聖所その中にあるべし
11 to/for priest [the] to consecrate: consecate from son: child Zadok which to keep: obey charge my which not to go astray in/on/with to go astray son: descendant/people Israel like/as as which to go astray [the] Levi
ザドクの子孫たる者すなはち我が職守をまもりイスラエルの子孫が迷謬し時にレビ人の迷ひしごとく迷はざりし者の中聖別られて祭司となれる者に是は屬すべし
12 and to be to/for them contribution from contribution [the] land: country/planet holiness holiness to(wards) border: area [the] Levi
その献げたる地の中より一分の至聖き献納地かれらに屬してレビの境界に沿ふ
13 and [the] Levi to/for close border: area [the] priest five and twenty thousand length and width ten thousand all length five and twenty thousand and width ten thousand
レビ人の地は祭司の地にならびて其長二萬五千廣一萬なり即ちその都の長二萬五千その廣一萬なり
14 and not to sell from him and not to change and not (to pass *Q(K)*) first: best [the] land: country/planet for holiness to/for LORD
彼らこれを賣べからず換べからず又その地の初實は人にわたすべからず是ヱホバに屬する聖物なればなり
15 and five thousand [the] to remain in/on/with width upon face: before five and twenty thousand common he/she/it to/for city to/for seat and to/for pasture and to be [the] city (in/on/with midst his *Q(K)*)
彼二萬五千の處に沿て殘れる廣五千の處は俗地にして邑を建て住家を設くべし又郊地となすべし邑その中にあるべし
16 and these measure her side north five hundred and four thousand and side south five (five *Q(K)*) hundred and four thousand and from side east five hundred and four thousand and side sea: west [to] five hundred and four thousand
その廣狹は左のごとし北の方四千五百南の方四千五百東の方四千五百西の方四千五百
17 and to be pasture to/for city north [to] fifty and hundred and south [to] fifty and hundred and east [to] fifty and hundred and sea: west [to] fifty and hundred
邑の郊地は北二百五十南二百五十東二百五十西二百五十
18 and [the] to remain in/on/with length to/for close contribution [the] holiness ten thousand east [to] and ten thousand sea: west [to] and to be to/for close contribution [the] holiness and to be (produce his *Q(k)*) to/for food to/for to serve: labour [the] city
聖き献納地にならびて餘れる處の長は東へ一萬西へ一萬なり是は聖き献納地に並びその產物は邑の役人の食物となるべし
19 and [the] to serve: labour [the] city to serve: labour him from all tribe Israel
邑の役人はイスラエルの諸の支派より出てその職をなすべし
20 all [the] contribution five and twenty thousand in/on/with five and twenty thousand fourth to exalt [obj] contribution [the] holiness to(wards) possession [the] city
その献納地の惣體は堅二萬五千横二萬五千なりこの聖き献納地の四分の一にあたる處を取て邑の所有となすべし
21 and [the] to remain to/for leader from this and from this to/for contribution [the] holiness and to/for possession [the] city to(wards) face: before five and twenty thousand contribution till border: boundary east [to] and sea: west [to] upon face: before five and twenty thousand upon border: boundary sea: west [to] to/for close portion to/for leader and to be contribution [the] holiness and sanctuary [the] house: home (in/on/with midst his *Q(K)*)
聖き献納地と邑の所有との此旁彼旁に餘れる處は君に屬すべし是はすなはち献納地の二萬五千なる所に沿て東の界にいたり西はかの二萬五千なる所にそひて西の界に至りて支派の分と相並ぶ是君に屬すべし聖き献納地と室の聖所とはその中間にあるべし
22 and from possession [the] Levi and from possession [the] city in/on/with midst which to/for leader to be between border: area Judah and between border: area Benjamin to/for leader to be
君に屬する所の中間にあるレビ人の所有と邑の所有の兩傍ユダの境とベニヤミンの境の間にある所は君の所有たり
23 and remainder [the] tribe from side east [to] till side sea: west [to] Benjamin one
その餘の支派はベニヤミンの一分東の方より西の方にわたる
24 and upon border: area Benjamin from side east [to] till side sea: west [to] Simeon one
シメオンの一分はベニヤミンの境にそひて東の方より西の方にわたる
25 and upon border: area Simeon from side east [to] till side sea: west [to] Issachar one
イッサカルの一分はシメオンの境にそひて東の方より西の方にわたる
26 and upon border: area Issachar from side east [to] till side sea: west [to] Zebulun one
ゼブルンの一分はイッサカルの境にそひて東の方より西の方にわたる
27 and upon border: area Zebulun from side east [to] till side sea: west [to] Gad one
ガドの一分はゼブルンの境にそひて東の方より西の方にわたる
28 and upon border: area Gad to(wards) side south south [to] and to be border: boundary from Tamar water Meribah (Meribath)-kadesh Brook upon [the] sea [the] Great (Sea)
南の方はその界ガドの境界にそひてタマルよりメリボテカデシにおよび河に沿て大海にいたる
29 this [the] land: country/planet which to fall: allot from inheritance to/for tribe Israel and these division their utterance Lord YHWH/God
是は汝らが籤をもてイスラエルの支派の中にわかちて產業となすべき地なりその分は斯のごとし主ヱホバこれを言たまふ
30 and these outgoing [the] city from side north five hundred and four thousand measure
邑の出口は斯のごとしすなはち北の方の廣四千五百あり
31 and gate [the] city upon name tribe Israel gate three north [to] gate Reuben one gate Judah one gate Levi one
邑の門はイスラエルの支流の名にしたがひ北に三あり即ちルベンの門一ユダの門一レビの門一
32 and to(wards) side east [to] five hundred and four thousand and gate three and gate Joseph one gate Benjamin one gate Dan one
東の方も四千五百にして三の門あり即ちヨセフの門一ベニヤミンの門一ダンの門一
33 and side south [to] five hundred and four thousand measure and gate three gate Simeon one gate Issachar one gate Zebulun one
南の方も四千五百にして三の門ありすなはちシメオンの門一イツサカルの門一ゼブルンの門一
34 side sea: west [to] five hundred and four thousand gate their three gate Gad one gate Asher one gate Naphtali one
西の方も四千五百にしてその門三あり即ちガドの門一アセルの門一ナフタリの門一
35 around eight ten thousand and name [the] city from day The Lord (Jerusalem) Is There [to]
四周は一萬八千あり邑の名は此日よりヱホバ此に在すと云ふ