< Exodus 25 >

1 and to speak: speak LORD to(wards) Moses to/for to say
וידבר יהוה אל משה לאמר
2 to speak: speak to(wards) son: descendant/people Israel and to take: take to/for me contribution from with all man which be willing him heart his to take: recieve [obj] contribution my
דבר אל בני ישראל ויקחו לי תרומה מאת כל איש אשר ידבנו לבו תקחו את תרומתי
3 and this [the] contribution which to take: recieve from with them gold and silver: money and bronze
וזאת התרומה אשר תקחו מאתם זהב וכסף ונחשת
4 and blue and purple and worm scarlet and linen and goat
ותכלת וארגמן ותולעת שני ושש ועזים
5 and skin ram to redden and skin leather and tree: wood acacia
וערת אילם מאדמים וערת תחשים ועצי שטים
6 oil to/for light spice to/for oil [the] anointing and to/for incense [the] spice
שמן למאר בשמים לשמן המשחה ולקטרת הסמים
7 stone onyx and stone setting to/for ephod and to/for breastpiece
אבני שהם ואבני מלאים לאפד ולחשן
8 and to make to/for me sanctuary and to dwell in/on/with midst their
ועשו לי מקדש ושכנתי בתוכם
9 like/as all which I to see: see [obj] you [obj] pattern [the] tabernacle and [obj] pattern all article/utensil his and so to make
ככל אשר אני מראה אותך את תבנית המשכן ואת תבנית כל כליו וכן תעשו
10 and to make ark tree: wood acacia cubit and half length his and cubit and half width his and cubit and half height his
ועשו ארון עצי שטים אמתים וחצי ארכו ואמה וחצי רחבו ואמה וחצי קמתו
11 and to overlay [obj] him gold pure from house: inside and from outside to overlay him and to make upon him border gold around
וצפית אתו זהב טהור מבית ומחוץ תצפנו ועשית עליו זר זהב סביב
12 and to pour: cast metal to/for him four ring gold and to give: put upon four beat his and two ring upon side his [the] one and two ring upon side his [the] second
ויצקת לו ארבע טבעת זהב ונתתה על ארבע פעמתיו ושתי טבעת על צלעו האחת ושתי טבעת על צלעו השנית
13 and to make alone: pole tree: wood acacia and to overlay [obj] them gold
ועשית בדי עצי שטים וצפית אתם זהב
14 and to come (in): bring [obj] [the] alone: pole in/on/with ring upon side [the] ark to/for to lift: bear [obj] [the] ark in/on/with them
והבאת את הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את הארן בהם
15 in/on/with ring [the] ark to be [the] alone: pole not to turn aside: remove from him
בטבעת הארן יהיו הבדים לא יסרו ממנו
16 and to give: put to(wards) [the] ark [obj] [the] testimony which to give: give to(wards) you
ונתת אל הארן--את העדת אשר אתן אליך
17 and to make mercy seat gold pure cubit and half length her and cubit and half width her
ועשית כפרת זהב טהור אמתים וחצי ארכה ואמה וחצי רחבה
18 and to make two cherub gold beating to make [obj] them from two end [the] mercy seat
ועשית שנים כרבים זהב מקשה תעשה אתם משני קצות הכפרת
19 and to make cherub one from end from this and cherub one from end from this from [the] mercy seat to make [obj] [the] cherub upon two end his
ועשה כרוב אחד מקצה מזה וכרוב אחד מקצה מזה מן הכפרת תעשו את הכרבים על שני קצותיו
20 and to be [the] cherub to spread wing to/for above [to] to cover in/on/with wing their upon [the] mercy seat and face their man: anyone to(wards) brother: compatriot his to(wards) [the] mercy seat to be face [the] cherub
והיו הכרבים פרשי כנפים למעלה סככים בכנפיהם על הכפרת ופניהם איש אל אחיו אל הכפרת--יהיו פני הכרבים
21 and to give: put [obj] [the] mercy seat upon [the] ark from to/for above [to] and to(wards) [the] ark to give: put [obj] [the] testimony which to give: give to(wards) you
ונתת את הכפרת על הארן מלמעלה ואל הארן--תתן את העדת אשר אתן אליך
22 and to appoint to/for you there and to speak: speak with you from upon [the] mercy seat from between two [the] cherub which upon ark [the] testimony [obj] all which to command [obj] you to(wards) son: descendant/people Israel
ונועדתי לך שם ודברתי אתך מעל הכפרת מבין שני הכרבים אשר על ארון העדת--את כל אשר אצוה אותך אל בני ישראל
23 and to make table tree: wood acacia cubit length his and cubit width his and cubit and half height his
ועשית שלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו
24 and to overlay [obj] him gold pure and to make to/for him border gold around
וצפית אתו זהב טהור ועשית לו זר זהב סביב
25 and to make to/for him perimeter handbreadth around and to make border gold to/for perimeter his around
ועשית לו מסגרת טפח סביב ועשית זר זהב למסגרתו סביב
26 and to make to/for him four ring gold and to give: put [obj] [the] ring upon four [the] side which to/for four foot his
ועשית לו ארבע טבעת זהב ונתת את הטבעת על ארבע הפאת אשר לארבע רגליו
27 to/for close [the] perimeter to be [the] ring to/for house: container to/for alone: pole to/for to lift: bear [obj] [the] table
לעמת המסגרת תהיין הטבעת--לבתים לבדים לשאת את השלחן
28 and to make [obj] [the] alone: pole tree: wood acacia and to overlay [obj] them gold and to lift: bear in/on/with them [obj] [the] table
ועשית את הבדים עצי שטים וצפית אתם זהב ונשא בם את השלחן
29 and to make dish his and palm: dish his and jug his and bowl his which to pour in/on/with them gold pure to make [obj] them
ועשית קערתיו וכפתיו וקשותיו ומנקיתיו אשר יסך בהן זהב טהור תעשה אתם
30 and to give: put upon [the] table food: bread face: before to/for face: before my continually
ונתת על השלחן לחם פנים לפני תמיד
31 and to make lampstand gold pure beating to make [the] lampstand thigh her and branch: stem her cup her capital her and flower her from her to be
ועשית מנרת זהב טהור מקשה תעשה המנורה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה יהיו
32 and six branch to come out: issue from side her three branch lampstand from side her [the] one and three branch lampstand from side her [the] second
וששה קנים יצאים מצדיה שלשה קני מנרה מצדה האחד ושלשה קני מנרה מצדה השני
33 three cup be almond shaped in/on/with branch [the] one capital and flower and three cup be almond shaped in/on/with branch [the] one capital and flower so to/for six [the] branch [the] to come out: issue from [the] lampstand
שלשה גבעים משקדים בקנה האחד כפתר ופרח ושלשה גבעים משקדים בקנה האחד כפתר ופרח כן לששת הקנים היצאים מן המנרה
34 and in/on/with lampstand four cup be almond shaped capital her and flower her
ובמנרה ארבעה גבעים משקדים--כפתריה ופרחיה
35 and capital underneath: under two [the] branch from her and capital underneath: under two [the] branch from her and capital underneath: under two [the] branch from her to/for six [the] branch [the] to come out: issue from [the] lampstand
וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה--לששת הקנים היצאים מן המנרה
36 capital their and branch their from her to be all her beating one gold pure
כפתריהם וקנתם ממנה יהיו כלה מקשה אחת זהב טהור
37 and to make [obj] lamp her seven and to ascend: establish [obj] lamp her and to light upon side: beyond face: before her
ועשית את נרתיה שבעה והעלה את נרתיה והאיר על עבר פניה
38 and tong her and censer her gold pure
ומלקחיה ומחתתיה זהב טהור
39 talent gold pure to make [obj] her [obj] all [the] article/utensil [the] these
ככר זהב טהור יעשה אתה--את כל הכלים האלה
40 and to see: see and to make in/on/with pattern their which you(m. s.) to see: see in/on/with mountain: mount
וראה ועשה בתבניתם--אשר אתה מראה בהר

< Exodus 25 >