< Exodus 1 >
1 and these name son: child Israel [the] to come (in): come Egypt [to] with Jacob man: anyone and house: household his to come (in): come
These are the names of the sons of Israel who went to Egypt with Jacob, each with his family:
2 Reuben Simeon Levi and Judah
Reuben, Simeon, Levi, and Judah;
3 Issachar Zebulun and Benjamin
Issachar, Zebulun, and Benjamin;
4 Dan and Naphtali Gad and Asher
Dan and Naphtali; Gad and Asher.
5 and to be all soul: person to come out: produce thigh Jacob seventy soul: person and Joseph to be in/on/with Egypt
The descendants of Jacob numbered seventy in all, including Joseph, who was already in Egypt.
6 and to die Joseph and all brother: male-sibling his and all [the] generation [the] he/she/it
Now Joseph and all his brothers and all that generation died,
7 and son: descendant/people Israel be fruitful and to swarm and to multiply and be vast in/on/with much much and to fill [the] land: country/planet with them
but the Israelites were fruitful and increased rapidly; they multiplied and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them.
8 and to arise: rise king new upon Egypt which not to know [obj] Joseph
Then a new king, who did not know Joseph, came to power in Egypt.
9 and to say to(wards) people his behold people son: descendant/people Israel many and mighty from us
“Look,” he said to his people, “the Israelites have become too numerous and too powerful for us.
10 to give [emph?] be wise to/for him lest to multiply and to be for to encounter: chanced battle and to add also he/she/it upon to hate us and to fight in/on/with us and to ascend: rise from [the] land: country/planet
Come, let us deal shrewdly with them, or they will increase even more; and if a war breaks out, they may join our enemies, fight against us, and leave the country.”
11 and to set: appoint upon him ruler taskworker because to afflict him in/on/with burden their and to build city storage to/for Pharaoh [obj] Pithom and [obj] Raamses
So the Egyptians appointed taskmasters over the Israelites to oppress them with forced labor. As a result, they built Pithom and Rameses as store cities for Pharaoh.
12 and like/as as which to afflict [obj] him so to multiply and so to break through and to loathe from face: because son: descendant/people Israel
But the more they were oppressed, the more they multiplied and flourished; so the Egyptians came to dread the Israelites.
13 and to serve Egyptian [obj] son: descendant/people Israel in/on/with severity
They worked the Israelites ruthlessly
14 and to provoke [obj] life their in/on/with service severe in/on/with clay and in/on/with brick and in/on/with all service: work in/on/with land: country [obj] all service: work their which to serve in/on/with them in/on/with severity
and made their lives bitter with hard labor in brick and mortar, and with all kinds of work in the fields. Every service they imposed was harsh.
15 and to say king Egypt to/for to beget [the] Hebrew which name [the] one Shiphrah and name [the] second Puah
Then the king of Egypt said to the Hebrew midwives, whose names were Shiphrah and Puah,
16 and to say in/on/with to beget you [obj] [the] Hebrew and to see: see upon [the] wheel if son: child he/she/it and to die [obj] him and if daughter he/she/it and to live
“When you help the Hebrew women give birth, observe them on the birthstools. If the child is a son, kill him; but if it is a daughter, let her live.”
17 and to fear: revere [the] to beget [obj] [the] God and not to make: do like/as as which to speak: speak to(wards) them king Egypt and to live [obj] [the] youth
The midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had instructed; they let the boys live.
18 and to call: call to king Egypt to/for to beget and to say to/for them why? to make: do [the] word: thing [the] this and to live [obj] [the] youth
So the king of Egypt summoned the midwives and asked them, “Why have you done this? Why have you let the boys live?”
19 and to say [the] to beget to(wards) Pharaoh for not like/as woman [the] Egyptian [the] Hebrew for vigorous they(fem.) in/on/with before to come (in): come to(wards) them [the] to beget and to beget
The midwives answered Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife arrives.”
20 and be good God to/for to beget and to multiply [the] people and be vast much
So God was good to the midwives, and the people multiplied and became even more numerous.
21 and to be for to fear: revere [the] to beget [obj] [the] God and to make: offer to/for them house: household
And because the midwives feared God, He gave them families of their own.
22 and to command Pharaoh to/for all people his to/for to say all [the] son: child [the] born [the] Nile [to] to throw him and all [the] daughter to live [emph?]
Then Pharaoh commanded all his people: “Every son born to the Hebrews you must throw into the Nile, but every daughter you may allow to live.”