< Esther 10 >

1 and to set: put [the] king (Ahasuerus *Q(K)*) taskworker upon [the] land: country/planet and coastland [the] sea
Падиша Аһашверош қуруқлуқ вә деңиз араллиридики аһалиләрниң һәммисигә алван төлигүзәтти.
2 and all deed: work power his and might his and declaration greatness Mordecai which to magnify him [the] king not they(masc.) to write upon scroll: book Chronicles [the] day to/for king Media and Persia
Униң нопуз-һәйвити вә қудритини аян қилған барлиқ қилған-әткәнлири, шундақла Мордикайниң падишаниң өстүрүши билән еришкән катта шөһрити тоғрисидики тәпсилатлар Медиа вә Парс падишалириниң тарих-тәзкирилиридә пүтүлгән әмәсму?
3 for Mordecai [the] Jew second to/for king Ahasuerus and great: large to/for Jew and to accept to/for abundance brother: compatriot his to seek good to/for people his and to speak: speak peace to/for all seed: children his
Чүнки Йәһудий Мордикайниң мәртивиси падиша Аһашвероштин кейинла иккинчи орунда туратти; у дайим өз хәлиқ-миллитиниң бәхитини көзләп, барлиқ нәслидикиләргә аман-есәнлик тиләк сөзлирини қилатти, Йәһудийларниң арисида зор иззәт-һөрмәт тепип, қериндашлириниң қәдирлишигә еришкән еди.

< Esther 10 >