< Ecclesiastes 3 >
1 to/for all time and time to/for all pleasure underneath: under [the] heaven
Všeliká věc má jistý čas, a každé předsevzetí pod nebem svou chvíli.
2 time to/for to beget and time to/for to die time to/for to plant and time to/for to uproot to plant
Jest čas rození i čas umírání, čas sázení a čas vykopání, což vsazeno bývá;
3 time to/for to kill and time to/for to heal time to/for to break through and time to/for to build
Čas mordování a čas hojení, čas boření a čas stavení;
4 time to/for to weep and time to/for to laugh time to mourn and time to skip about
Čas pláče a čas smíchu, čas smutku a čas proskakování;
5 time to/for to throw stone and time to gather stone time to/for to embrace and time to/for to remove from to embrace
Čas rozmítání kamení a čas shromažďování kamení, čas objímání a čas vzdálení se od objímání;
6 time to/for to seek and time to/for to perish time to/for to keep: guard and time to/for to throw
Čas hledání a čas ztracení, čas chování a čas zavržení;
7 time to/for to tear and time to/for to sew time to/for be silent and time to/for to speak: speak
Čas roztrhování a čas sšívání, čas mlčení a čas mluvení;
8 time to/for to love: lover and time to/for to hate time battle and time peace
Čas milování a čas nenávidění, čas boje a čas pokoje.
9 what? advantage [the] to make: do in/on/with in which he/she/it laborious
Co tedy má ten, kdo práci vede, z toho, o čemž pracuje?
10 to see: see [obj] [the] task which to give: give God to/for son: child [the] man to/for be occupied in/on/with him
Viděl jsem zaměstknání, kteréž dal Bůh synům lidským, aby se jím trápili.
11 [obj] [the] all to make beautiful in/on/with time his also [obj] [the] forever: enduring to give: put in/on/with heart their from without which not to find [the] man [obj] [the] deed: work which to make: do [the] God from head: first and till end
Sám všecko činí ušlechtile časem svým, nýbrž i žádost světa dal v srdce jejich, aby nestihal člověk díla toho, kteréž dělá Bůh, ani počátku ani konce.
12 to know for nothing pleasant in/on/with them that if: except if: except to/for to rejoice and to/for to make: do pleasant in/on/with life his
Odtud seznávám, že nic lepšího nemají, než aby se veselili, a činili dobře v životě svém,
13 and also all [the] man which/that to eat and to drink and to see: enjoy good in/on/with all trouble his gift God he/she/it
Ač i to, když všeliký člověk jí a pije, a užívá dobrých věcí ze všelijaké práce své, jest dar Boží.
14 to know for all which to make: do [the] God he/she/it to be to/for forever: enduring upon him nothing to/for to add and from him nothing to/for to dimish and [the] God to make: do which/that to fear: revere from to/for face: before his
Znám, že cožkoli činí Bůh, to trvá na věky; nemůže se k tomu nic přidati, ani od toho co odjíti. A činí to Bůh, aby se báli oblíčeje jeho.
15 what? which/that to be already he/she/it and which to/for to be already to be and [the] God to seek [obj] to pursue
To, což bylo, i nyní jest, a což bude, již bylo; nebo Bůh obnovuje to, což pominulo.
16 and still to see: see underneath: under [the] sun place [the] justice there [to] [the] wickedness and place [the] righteousness there [to] [the] wickedness
Přesto viděl jsem ještě pod sluncem na místě soudu bezbožnost, a na místě spravedlnosti nespravedlnost.
17 to say I in/on/with heart my [obj] [the] righteous and [obj] [the] wicked to judge [the] God for time to/for all pleasure and upon all [the] deed there
I řekl jsem v srdci svém: Budeť Bůh spravedlivého i bezbožného souditi; nebo tam bude čas každému předsevzetí i každému skutku.
18 to say I in/on/with heart my upon cause son: child [the] man to/for to purify them [the] God and to/for to see: see which/that they(masc.) animal they(masc.) to/for them
Řekl jsem v srdci svém o způsobu synů lidských, že jim ukázal Bůh, aby viděli, že jsou podobni hovadům.
19 for accident son: child [the] man and accident [the] animal and accident one to/for them like/as death this so death this and spirit: breath one to/for all and advantage [the] man from [the] animal nothing for [the] all vanity
Případnost synů lidských a případnost hovad jest případnost jednostejná. Jakož umírá ono, tak umírá i on, a dýchání jednostejné všickni mají, aniž co napřed má člověk před hovadem; nebo všecko jest marnost.
20 [the] all to go: went to(wards) place one [the] all to be from [the] dust and [the] all to return: return to(wards) [the] dust
Obé to jde k místu jednomu; obé jest z prachu, obé také zase navracuje se do prachu.
21 who? to know spirit son: descendant/people [the] man [the] to ascend: rise he/she/it to/for above [to] and spirit [the] animal [the] to go down he/she/it to/for beneath to/for land: soil
Kdo to zná, že duch synů lidských vstupuje zhůru, a duch hovadí že sstupuje pod zemi?
22 and to see: see for nothing pleasant from whence to rejoice [the] man in/on/with deed: work his for he/she/it portion his for who? to come (in): bring him to/for to see: see in/on/with what? which/that to be after him
Protož spatřil jsem, že nic není lepšího, než veseliti se člověku v skutcích svých, poněvadž to jest podíl jeho. Nebo kdo jej k tomu přivede, aby poznati mohl to, což jest budoucího po něm?