< Colossians 1 >

1 Paul apostle Christ Jesus through/because of will/desire God and Timothy the/this/who brother
Paulus Apostolus Jesu Christi per voluntatem Dei, et Timotheus frater:
2 the/this/who in/on/among Colossae holy: saint and faithful brother in/on/among Christ grace you and peace away from God father me (and lord: God Jesus Christ *K*)
eis, qui sunt Colossis, sanctis, et fidelibus fratribus in Christo Jesu.
3 to thank the/this/who God (and *ko*) father the/this/who lord: God me Jesus Christ always (about *NK(o)*) you to pray
Gratia vobis, et pax a Deo Patre nostro, et Domino Jesu Christo. Gratias agimus Deo, et Patri Domini nostri Jesu Christi semper pro vobis orantes:
4 to hear the/this/who faith you in/on/among Christ Jesus and the/this/who love (which *N(k)O*) (to have/be *no*) toward all the/this/who holy: saint
audientes fidem vestram in Christo Jesu, et dilectionem quam habetis in sanctos omnes
5 through/because of the/this/who hope the/this/who to lay up you in/on/among the/this/who heaven which to hear beforehand in/on/among the/this/who word the/this/who truth the/this/who gospel
propter spem, quæ reposita est vobis in cælis: quam audistis in verbo veritatis Evangelii:
6 the/this/who be present toward you as/just as and in/on/among all the/this/who world (and *k*) to be to bear fruit (and to grow *NO*) as/just as and in/on/among you away from which day to hear and to come to know the/this/who grace the/this/who God in/on/among truth
quod pervenit ad vos, sicut et in universo mundo est, et fructificat, et crescit sicut in vobis, ex ea die, qua audistis, et cognovistis gratiam Dei in veritate,
7 as/just as (and *k*) to learn away from Epaphras the/this/who beloved fellow slave me which to be faithful above/for (you *NK(O)*) servant the/this/who Christ
sicut didicistis ab Epaphra carissimo conservo nostro, qui est fidelis pro vobis minister Christi Jesu,
8 the/this/who and to make clear me the/this/who you love in/on/among spirit/breath: spirit
qui etiam manifestavit nobis dilectionem vestram in spiritu.
9 through/because of this/he/she/it and me away from which day to hear no to cease above/for you to pray and to ask in order that/to to fulfill the/this/who knowledge the/this/who will/desire it/s/he in/on/among all wisdom and understanding spiritual
Ideo et nos ex qua die audivimus, non cessamus pro vobis orantes, et postulantes ut impleamini agnitione voluntatis ejus, in omni sapientia et intellectu spiritali:
10 to walk (you *k*) appropriately the/this/who lord: God toward all pleasing in/on/among all work good to bear fruit and to grow (toward *k*) (the/this/who knowledge *N(k)O*) the/this/who God
ut ambuletis digne Deo per omnia placentes: in omni opere bono fructificantes, et crescentes in scientia Dei:
11 in/on/among all power to empower according to the/this/who power the/this/who glory it/s/he toward all perseverance and patience with/after joy
in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis ejus, in omni patientia et longanimitate cum gaudio,
12 to thank the/this/who father the/this/who to qualify (you *N(K)O*) toward the/this/who part the/this/who lot the/this/who holy: saint in/on/among the/this/who light
gratias agentes Deo Patri, qui dignos nos fecit in partem sortis sanctorum in lumine:
13 which to rescue me out from the/this/who authority the/this/who darkness and to move toward the/this/who kingdom the/this/who son the/this/who love it/s/he
qui eripuit nos de potestate tenebrarum, et transtulit in regnum filii dilectionis suæ,
14 in/on/among which to have/be the/this/who redemption (through/because of the/this/who blood it/s/he *K*) the/this/who forgiveness the/this/who sin
in quo habemus redemptionem per sanguinem ejus, remissionem peccatorum:
15 which to be image the/this/who God the/this/who invisible firstborn all creation
qui est imago Dei invisibilis, primogenitus omnis creaturæ:
16 that/since: since in/on/among it/s/he to create the/this/who all (the/this/who *k*) in/on/among the/this/who heaven and (the/this/who *ko*) upon/to/against the/this/who earth: planet the/this/who visible and the/this/who invisible whether throne whether lordship whether beginning whether authority the/this/who all through/because of it/s/he and toward it/s/he to create
quoniam in ipso condita sunt universa in cælis, et in terra, visibilia, et invisibilia, sive throni, sive dominationes, sive principatus, sive potestates: omnia per ipsum et in ipso creata sunt:
17 and it/s/he to be before all and the/this/who all in/on/among it/s/he to commend
et ipse est ante omnes, et omnia in ipso constant.
18 and it/s/he to be the/this/who head the/this/who body the/this/who assembly which to be (the/this/who *o*) beginning firstborn out from the/this/who dead in order that/to to be in/on/among all it/s/he be first
Et ipse est caput corporis Ecclesiæ, qui est principium, primogenitus ex mortuis: ut sit in omnibus ipse primatum tenens:
19 that/since: since in/on/among it/s/he to delight all the/this/who fulfillment to dwell
quia in ipso complacuit, omnem plenitudinem inhabitare:
20 and through/because of it/s/he to reconcile the/this/who all toward it/s/he to make peace through/because of the/this/who blood the/this/who cross it/s/he through/because of it/s/he whether the/this/who upon/to/against the/this/who earth: planet whether the/this/who (in/on/among *NK(o)*) the/this/who heaven
et per eum reconciliare omnia in ipsum, pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quæ in terris, sive quæ in cælis sunt.
21 and you once/when to be to alienate and enemy the/this/who mind in/on/among the/this/who work the/this/who evil/bad now then (to reconcile *NK(O)*)
Et vos cum essetis aliquando alienati, et inimici sensu in operibus malis:
22 in/on/among the/this/who body the/this/who flesh it/s/he through/because of the/this/who death to stand by you holy and blameless and irreproachable before it/s/he
nunc autem reconciliavit in corpore carnis ejus per mortem, exhibere vos sanctos, et immaculatos, et irreprehensibiles coram ipso:
23 if indeed to remain/keep on the/this/who faith to found and steadfast and not to shift away from the/this/who hope the/this/who gospel which to hear the/this/who to preach in/on/among all (the/this/who *k*) creation the/this/who by/under: under the/this/who heaven which to be I/we Paul servant
si tamen permanetis in fide fundati, et stabiles, et immobiles a spe Evangelii, quod audistis, quod prædicatum est in universa creatura, quæ sub cælo est, cujus factus sum ego Paulus minister.
24 now to rejoice in/on/among the/this/who suffering (me *k*) above/for you and to fill again the/this/who deficiency the/this/who pressure the/this/who Christ in/on/among the/this/who flesh me above/for the/this/who body it/s/he which to be the/this/who assembly
Qui nunc gaudeo in passionibus pro vobis, et adimpleo ea quæ desunt passionum Christi, in carne mea pro corpore ejus, quod est Ecclesia:
25 which to be I/we servant according to the/this/who management the/this/who God the/this/who to give me toward you to fulfill the/this/who word the/this/who God
cujus factus sum ego minister secundum dispensationem Dei, quæ data est mihi in vos, ut impleam verbum Dei:
26 the/this/who mystery the/this/who to conceal away from the/this/who an age: age and away from the/this/who generation (now *N(k)O*) then to reveal the/this/who holy: saint it/s/he (aiōn g165)
mysterium, quod absconditum fuit a sæculis, et generationibus, nunc autem manifestatum est sanctis ejus, (aiōn g165)
27 which to will/desire the/this/who God to make known (which? the/this/who *N(k)O*) riches the/this/who glory the/this/who mystery this/he/she/it in/on/among the/this/who Gentiles (which *N(k)O*) to be Christ in/on/among you the/this/who hope the/this/who glory
quibus voluit Deus notas facere divitias gloriæ sacramenti hujus in gentibus, quod est Christus, in vobis spes gloriæ,
28 which me to proclaim to admonish all a human and to teach all a human in/on/among all wisdom in order that/to to stand by all a human perfect in/on/among Christ (Jesus *K*)
quem nos annuntiamus, corripientes omnem hominem, et docentes omnem hominem, in omni sapientia, ut exhibeamus omnem hominem perfectum in Christo Jesu:
29 toward which and to labor to struggle according to the/this/who active energy it/s/he the/this/who be active in/on/among I/we in/on/among power
in quo et laboro, certando secundum operationem ejus, quam operatur in me in virtute.

< Colossians 1 >