< 2 Corinthians 7 >

1 this/he/she/it therefore/then to have/be the/this/who promise beloved to clean themself away from all defilement flesh and spirit/breath: spirit to complete holiness in/on/among fear God
Mivel tehát ilyen ígéreteink vannak, szeretteim, tisztítsuk meg magunkat minden testi és lelki tisztátalanságtól, Isten félelmében vigyük végbe megszentelésünket.
2 to make room for me none to harm none to destroy none to exploit
Fogadjatok be minket. Senkit meg nem bántottunk, senkit meg nem károsítottunk, senkit meg nem csaltunk.
3 to/with condemnation no to say to predict for that/since: that in/on/among the/this/who heart me to be toward the/this/who to die with and to live together
Nem vádként mondom, hiszen az előbb mondtam, hogy szívünkben vagytok, hogy együtt haljunk, együtt éljünk.
4 much me boldness to/with you much me pride above/for you to fulfill the/this/who encouragement to abound the/this/who joy upon/to/against all the/this/who pressure me
Nagyon bízom bennetek, és sok dicsekedni valóm van veletek. Tele vagyok vigasztalódással, sok nyomorúságunkban is túlárad bennem az öröm.
5 and for to come/go me toward Macedonia none (to have/be *NK(o)*) rest the/this/who flesh me but in/on/among all to press on outside quarrel inwardly fear
Mert amikor Macedóniába jöttünk, semmi nyugalma sem volt testünknek, sőt minden felől zaklattak: kívül harc, belül félelem.
6 but the/this/who to plead/comfort the/this/who lowly to plead/comfort me the/this/who God in/on/among the/this/who coming Titus
De az Isten, a megalázottak vigasztalója, minket is megvigasztalt Titusz megjöttével.
7 no alone then in/on/among the/this/who coming it/s/he but and in/on/among the/this/who encouragement which to plead/comfort upon/to/against you to report me the/this/who you longing the/this/who you mourning the/this/who you zeal above/for I/we so me more to rejoice
Sőt nem megjöttével csupán, hanem azzal a vigasztalással is, amellyel ti vigasztaltátok meg. Hírül hozta ugyanis nekünk a ti vágyódásotokat, kesergéseteket, hozzám való ragaszkodásotokat, úgyhogy én még jobban megörültem.
8 that/since: since if: even though and to grieve you in/on/among the/this/who epistle no to repent if: even though and to repent to see for that/since: that the/this/who epistle that if: even though and to/with hour to grieve you
Mert ha megszomorítottalak titeket azzal a levéllel nem bánom, noha bántam, mert látom, hogy az a levél, ha ideig-óráig meg is szomorított titeket,
9 now to rejoice no that/since: that to grieve but that/since: that to grieve toward repentance to grieve for according to God in order that/to in/on/among nothing to lose out from me
most örülök, nem azért, hogy megszomorodtatok, hanem hogy megtérésre szomorodtatok meg. Isten akarata szerint szomorodtatok meg, hogy miattunk semmiben kárt ne valljatok.
10 the/this/who for according to God grief repentance toward salvation irrevocable (to work *N(k)O*) the/this/who then the/this/who world grief death to workout/produce
Mert az Isten szerint való szomorúság üdvösségre vezető, visszavonhatatlan megtérést munkál, a világ szerinti szomorúság pedig halálba visz.
11 look! for it/s/he this/he/she/it the/this/who according to God to grieve (you *K*) how much/many? to workout/produce you diligence but defence but indignation but fear but longing but zeal but vengeance in/on/among all to commend themself pure to exist (in/on/among *k*) the/this/who thing
A ti Isten szerint való szomorúságtok milyen nagy buzgóságot keltett bennetek, sőt védekezést, sőt méltatlankodást, sőt félelmet, sőt vágyakozást, sőt buzgóságot, sőt igazságszolgáltatást. Mindenképpen bebizonyítottátok, hogy tiszták vagytok e dologban.
12 therefore if: even though and to write you no because of the/this/who to harm (but *O*) nor because of the/this/who to harm but because of the/this/who to reveal the/this/who diligence you the/this/who above/for me to/with you before the/this/who God
Ha tehát írtam is nektek, nem a sértő és nem a sértett miatt tettem, hanem azért, hogy nyilvánvalóvá legyen Isten előtt irántunk való odaadástok.
13 through/because of this/he/she/it to plead/comfort upon/to/against then the/this/who encouragement (me *N(K)O*) more excessively (then *k*) more to rejoice upon/to/against the/this/who joy Titus that/since: since to give rest the/this/who spirit/breath: spirit it/s/he away from all you
Ezért megvigasztalódtunk. Vigasztalódásunkban még sokkal inkább örültünk Titusz örömén, hogy ti mindnyájan megnyugtattátok lelkét.
14 that/since: since if one it/s/he above/for you to boast no to dishonor but as/when all in/on/among truth to speak you thus(-ly) and the/this/who pride me the/this/who upon/to/against Titus truth to be
Ha előtte dicsekedtem is veletek, nem maradtam szégyenben, mert amint nektek is csak igazat szóltunk, úgy Titusz előtt is igaznak bizonyult veletek való dicsekedésünk.
15 and the/this/who affection/entrails it/s/he more excessively toward you to be to remind the/this/who all you obedience as/when with/after fear and trembling to receive it/s/he
És most még jobb szívvel van irántatok, visszaemlékezve mindnyájatok engedelmességére, és hogy milyen félve és aggódva fogadtátok.
16 to rejoice that/since: that in/on/among all be confident in/on/among you
Örülök, hogy minden tekintetben bízhatom bennetek.

< 2 Corinthians 7 >