< 1 Timothy 2 >

1 to plead/comfort therefore/then first all to do/make: do petition prayer intercession thankfulness above/for all a human
Je demande donc instamment avant tout, qu’on fasse des supplications, des prières, des demandes, des actions de grâces pour tous les hommes,
2 above/for king and all the/this/who in/on/among authority to be in order that/to quiet and quiet life to live in/on/among all piety and dignity
Pour les rois et tous ceux qui sont en dignité, afin que nous menions une vie paisible et tranquille, en toute piété et chasteté.
3 this/he/she/it (for *k*) good and pleasing before the/this/who savior me God
Car cela est bon et agréable à notre Sauveur Dieu,
4 which all a human to will/desire to save and toward knowledge truth to come/go
Qui veut que tous les hommes soient sauvés, et viennent à la connaissance de la vérité,
5 one for God one and mediator God and a human a human Christ Jesus
Car il n’y a qu’un Dieu et qu’un médiateur entre Dieu et les hommes, le Christ Jésus homme,
6 the/this/who to give themself ransom above/for all the/this/who testimony time/right time one's own/private
Qui s’est livré lui-même, pour la rédemption de tous, comme un témoignage temps.
7 toward which to place I/we preacher and apostle truth to say (in/on/among Christ *K*) no to lie teacher Gentiles in/on/among faith and truth
C’est pourquoi j’ai été établi moi-même prédicateur et apôtre (je dis la vérité, je ne mens point), docteur des nations dans la foi et la vérité.
8 to plan therefore/then to pray the/this/who man in/on/among all place to lift up sacred hand without wrath and (reasoning *NK(O)*)
Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, élevant des mains pures, sans colère et sans contention.
9 likewise and (the/this/who *k*) woman in/on/among attire/behaviour respectable with/after modesty and mental soundness to arrange themself not in/on/among braided (and gold *N(k)O*) or pearl or clothing valuable
Pareillement, que les femmes, en vêtements décents, se parent avec pudeur et modestie, et non avec des cheveux frisés, ou de l’or, ou des habits somptueux;
10 but which be proper woman to profess reverence for God through/because of work good
Mais comme il convient à des femmes qui font profession de piété par de bonnes œuvres.
11 woman in/on/among quietness to learn in/on/among all submission
Que la femme écoute en silence et dans une entière soumission.
12 to teach then woman no to permit nor to domineer man but to exist in/on/among quietness
Je ne permets point à la femme d’enseigner ni de dominer sur l’homme; mais qu’elle garde le silence.
13 Adam for first to mold then Eve
Car Adam fut formé le premier, ensuite Eve,
14 and Adam no to trick the/this/who then woman (to deceive *N(k)O*) in/on/among transgression to be
Et Adam ne fut point séduit, mais la femme séduite tomba dans la prévarication.
15 to save then through/because of the/this/who childbearing if to stay in/on/among faith and love and holiness with/after mental soundness
Toutefois elle sera sauvée par la génération des enfants, si elle demeure dans la foi, la charité et la sainteté jointe à la tempérance.

< 1 Timothy 2 >