< 1 Thessalonians 4 >

1 henceforth therefore/then brother to ask you and to plead/comfort in/on/among lord: God Jesus (in order that/to *NO*) as/just as to take from/with/beside me the/this/who how! be necessary you to walk and to please God (as/just as and to walk *NO*) in order that/to to exceed more
S'uwaatsnowere tí eshuwotso! Ik'o geneúshosh awuk'o beyo itsh b́geyituwok'owo no atse dandek'rte, andoor it beyir mank'owe, doonzo Iyesus shúútson iti nok'onirwonat iti noizirwere haniyere shini it k'aliruwoniyere bogo it finishe.
2 to know for which? order to give you through/because of the/this/who lord: God Jesus
Doonzo Iyesus shúútson eeg arts bínjííshetso itsh no imtsok'o danfte.
3 this/he/she/it for to be will/desire the/this/who God the/this/who holiness you to have in full you away from the/this/who sexual sin
Ik'i shuno it it s'ayinetwok'onat widatse it wokitwok'owe.
4 to know each you the/this/who themself vessel to posses in/on/among holiness and honor
Ititse ik iketso b́máátsu S'ayinonat mangon korde'er detso dande'e.
5 not in/on/among passion desire just as and the/this/who Gentiles the/this/who not to know the/this/who God
Ik'o danawu Ik'i ash woteerawwotskok'o gusiyi tewuno b́deshawok'owa.
6 the/this/who not to wrong and to exploit in/on/among the/this/who thing the/this/who brother it/s/he because avenging (the/this/who *k*) lord: God about all this/he/she/it as/just as and to predict you and to testify solemnly
Keewanatse asho konuworu beshk'aye, amants k'oshono daadk'aye, haniyere shin itsh t keewutsok'onat tgawtsok'on keewanotsi k'alituwotsats doonzo boon sezituwe.
7 no for to call: call me the/this/who God upon/to/against impurity but in/on/among holiness
Ik'o noon b́ s'eeg s'ayinon nobetuwok'owa bako kimon no beyishaliye.
8 therefore the/this/who to reject no a human to reject but the/this/who God the/this/who and (to give *N(k)O*) the/this/who spirit/breath: spirit it/s/he the/this/who holy toward (you *N(K)O*)
Eshe izets izan gac'ituwo, b́ gac'irwo S'ayin shayiro itsh imts Ik'oni bako ashaaliye.
9 about then the/this/who brotherly love no need to have/be to write you it/s/he for you divinely instructed to be toward the/this/who to love one another
It atsatsewo shuneyi jango it it tookon Ik'oke it dantsotse manjangosh konuwor itsh b́ guut'o geyiratse.
10 and for to do/make: do it/s/he toward all the/this/who brother the/this/who in/on/among all the/this/who Macedonia to plead/comfort then you brother to exceed more
Mek'odoniyi s'eenotse fa'a eshú jamwotsi shunfte, b́ woteferoru ti eshuwotso, and itsh no izituwo bogshde'er it shuneetwok'o,
11 and to aspire be quiet/give up and to do/require the/this/who one's own/private and to work the/this/who one's own/private hand you as/just as you to order
s'ker beyosh it kúp'ituwok'onat it took jangosh it gawitwok'o, haniyere shin itsh no azaztsok'o it kishon it finituwok'owe.
12 in order that/to to walk properly to/with the/this/who out/outside(r) and nothing need to have/be
Mank'oon amaneraw ashuwotsoke sheeng beyo beetute, konatsoru te'etswotsi woteratste.
13 no (to will/desire *N(K)O*) then you be ignorant brother about the/this/who (to sleep *N(k)O*) in order that/to not to grieve as/just as and the/this/who remaining the/this/who not to have/be hope
Ti eshúwotso! bo jangts deshaw ashuwotskok'o k'irts ashuwotssh it shiyanerawok'o aro it danetuwok'o shunfone.
14 if for to trust (in) that/since: that Jesus to die and to arise thus(-ly) and the/this/who God the/this/who to sleep through/because of the/this/who Jesus to bring with it/s/he
Iyesus b́ k'irtsok'onat k'irotse b́ tuwtsok'o amanituwone, mansh Iyesusi amanat k'irtswots Ik'o bínton boon de'er weetuwe.
15 this/he/she/it for you to say in/on/among word lord: God that/since: that me the/this/who to live the/this/who to remain toward the/this/who coming the/this/who lord: God no not to precede/arrive the/this/who to sleep
Doonzoke no dek'ts aap'ok'on itsh no keewitwo haniye, doonzo b́ wafetsosh kashon beyirwots k'irtsuwots shinats besheratsone.
16 that/since: since it/s/he the/this/who lord: God in/on/among command in/on/among voice/sound: voice archangel and in/on/among trumpet God to come/go down away from heaven and the/this/who dead in/on/among Christ to arise first
Azazit k'ááro, melaki náásho k'ááro, Ik'i gááti k'aronuwere shishetuwe, doonzo b́tookonowere hanootsn jisheyar darotse oot'etwe, Krstosn amanat k'irtswotswere shin shino tuwitune.
17 then me the/this/who to live the/this/who to remain together with it/s/he to seize in/on/among cloud toward meeting the/this/who lord: God toward air and thus(-ly) always with lord: God to be
Maniyere il noo kashon fa'úwots doonzonton jongats gonkewosh bonton daawnon dambaan k'awu'etuwe, dúre dúrosh doonzonton wotitwone.
18 so to plead/comfort one another in/on/among the/this/who word this/he/she/it
Mansh eshe aap'ets aap'an it atsatseyo iko iko kup'shwere.

< 1 Thessalonians 4 >