< 1 Corinthians 10 >

1 no to will/desire (for *N(k)O*) you be ignorant brother that/since: that the/this/who father me all by/under: under the/this/who cloud to be and all through/because of the/this/who sea to pass through
Kardeşler, atalarımızın hepsinin bulut altında korunduğunu ve hepsinin denizden geçtiğini bilmenizi istiyorum.
2 and all toward the/this/who Moses (to baptize *N(k)O*) in/on/among the/this/who cloud and in/on/among the/this/who sea
Musa'ya bağlanmak üzere hepsi bulutta ve denizde vaftiz edildi.
3 and all the/this/who it/s/he spiritual food to eat
Hepsi aynı ruhsal yiyeceği yedi;
4 and all the/this/who it/s/he spiritual to drink drink to drink for out from spiritual to follow rock the/this/who rock then to be the/this/who Christ
hepsi aynı ruhsal içeceği içti. Artlarından gelen ruhsal kayadan içtiler; o kaya Mesih'ti.
5 but no in/on/among the/this/who greater it/s/he to delight the/this/who God be thrown down for in/on/among the/this/who deserted
Ne var ki, Tanrı onların çoğundan hoşnut değildi; nitekim cesetleri çöle serildi.
6 this/he/she/it then mark/example me to be toward the/this/who not to exist me one who desires evil/harm: evil as/just as and that to long for
Bu olaylar, onlar gibi kötü şeylere özlem duymamamız için bize ders olsun diye oldu.
7 nor idolater to be as/just as one it/s/he (just as *N(k)O*) to write to seat the/this/who a people to eat and to drink and to arise to play
Onlardan bazıları gibi puta tapanlar olmayın. Nitekim şöyle yazılmıştır: “Halk yiyip içmeye oturdu, sonra kalkıp çılgınca eğlendi.”
8 nor to sin sexually as/just as one it/s/he to sin sexually and to collapse (in/on/among *k*) one day twenty Three thousand
Onlardan bazıları gibi fuhuş yapmayalım. Fuhuş yapanların yirmi üç bini bir günde yok oldu.
9 nor to test/tempt the/this/who (Christ *NK(O)*) as/just as (and *k*) one it/s/he to test/tempt: test and by/under: by the/this/who snake (to destroy *N(k)O*)
Yine bazıları gibi Rab'bi denemeyelim. Böyle yapanları yılanlar öldürdü.
10 nor to murmur (just as *N(k)O*) (and *k*) one it/s/he to murmur and to destroy by/under: by the/this/who destroyer
Kimileri gibi de söylenip durmayın. Söylenenleri ölüm meleği öldürdü.
11 this/he/she/it then (all *K*) (figuratively to happen *N(k)O*) that to write then to/with admonition me toward which the/this/who goal/tax the/this/who an age: age (to come to *N(k)O*) (aiōn g165)
Bu olaylar başkalarına ders olsun diye onların başına geldi; çağların sonuna ulaşmış olan bizleri uyarmak için yazıya geçirildi. (aiōn g165)
12 so the/this/who to think to stand to see not to collapse
Onun için, ayakta sağlam durduğunu sanan dikkat etsin, düşmesin!
13 temptation/testing: temptation you no to take if: not not human faithful then the/this/who God which no to allow you to test/tempt: tempt above/for which be able but to do/make: do with the/this/who temptation/testing: temptation and the/this/who way out the/this/who be able (you *k*) to endure
Herkesin karşılaştığı denemelerden başka denemelerle karşılaşmadınız. Tanrı güvenilirdir, gücünüzü aşan biçimde denenmenize izin vermez. Dayanabilmeniz için denemeyle birlikte çıkış yolunu da sağlayacaktır.
14 for beloved me to flee away from the/this/who idolatry
Bu nedenle, sevgili kardeşlerim, putperestlikten kaçının.
15 as/when thoughtful to say to judge you which to assert
Aklı başında insanlarla konuşur gibi konuşuyorum. Söylediklerimi kendiniz tartın.
16 the/this/who cup the/this/who praise which to praise/bless not! participation to be the/this/who blood the/this/who Christ the/this/who bread which to break not! participation the/this/who body the/this/who Christ to be
Tanrı'ya şükrettiğimiz şükran kâsesiyle Mesih'in kanına paydaş olmuyor muyuz? Bölüp yediğimiz ekmekle Mesih'in bedenine paydaş olmuyor muyuz?
17 that/since: since one bread one body the/this/who much to be the/this/who for all out from the/this/who one bread to share
Ekmek bir olduğu gibi, biz de çok olduğumuz halde bir bedeniz. Çünkü hepimiz bir ekmeği paylaşıyoruz.
18 to see the/this/who Israel according to flesh (no *N(k)O*) the/this/who to eat the/this/who sacrifice participant the/this/who altar to be
İsrail halkına bakın; kurban etini yiyenler sunağa paydaş değil midir?
19 which? therefore/then to assert that/since: that sacrificed to idols one to be or that/since: that idol one to be
Öyleyse ne demek istiyorum? Puta sunulan kurban etinin bir özelliği mi var? Ya da putun bir önemi mi var?
20 but that/since: that which (to sacrifice *N(k)O*) (the/this/who *ko*) (Gentiles *KO*) demon and no God (to sacrifice *N(k)O*) no to will/desire then you participant the/this/who demon to be
Hayır, yok! Dediğim şu: Putperestler kurbanlarını Tanrı'ya değil, cinlere sunuyorlar. Cinlerle paydaş olmanızı istemem.
21 no be able cup lord: God to drink and cup demon no be able table lord: God to share and table demon
Hem Rab'bin, hem cinlerin kâsesinden içemezsiniz; hem Rab'bin, hem cinlerin sofrasına ortak olamazsınız.
22 or to make envious the/this/who lord: God not strong it/s/he to be
Yoksa Rab'bi kıskandırmaya mı çalışıyoruz? Biz O'ndan daha mı güçlüyüz?
23 all (me *K*) be permitted but no all be profitable all (me *K*) be permitted but no all to build
“Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey yararlı değildir. “Her şey serbest” diyorsunuz, ama her şey yapıcı değildir.
24 nothing the/this/who themself to seek but the/this/who the/this/who other (each *K*)
Herkes kendi yararını değil, başkalarının yararını gözetsin.
25 all the/this/who in/on/among meat market to sell to eat nothing to investigate through/because of the/this/who conscience
Kasaplar çarşısında satılan her eti vicdan sorunu yapmadan, sorgusuz sualsiz yiyin.
26 the/this/who lord: God for the/this/who earth: planet and the/this/who fulfillment it/s/he
Çünkü “Yeryüzü ve içindeki her şey Rab'bindir.”
27 if (then *k*) one to call: call you the/this/who unbelieving and to will/desire to travel all the/this/who to set before you to eat nothing to investigate through/because of the/this/who conscience
İman etmemiş biri sizi yemeğe çağırır, siz de gitmek isterseniz, önünüze konulan her şeyi vicdan sorunu yapmadan, sorgusuz sualsiz yiyin.
28 if then one you to say this/he/she/it (sacrificed to idols *N(k)O*) to be not to eat through/because of that the/this/who to disclose and the/this/who conscience (the/this/who for lord: God the/this/who earth: planet and the/this/who fulfillment it/s/he *K*)
Ama biri size, “Bu kurban etidir” derse, hem bunu söyleyen için, hem de vicdan huzuru için yemeyin.
29 conscience then to say not! the/this/who themself but the/this/who the/this/who other in order that/to which? for the/this/who freedom me to judge by/under: by another conscience
Senin değil, öbür adamın vicdan huzuru için demek istiyorum. Benim özgürlüğümü neden başkasının vicdanı yargılasın?
30 if (then *k*) I/we grace to share which? to blaspheme above/for which I/we to thank
Şükrederek yemeğe katılırsam, şükrettiğim yiyecekten ötürü neden kınanayım?
31 whether therefore/then to eat whether to drink whether one to do/make: do all toward glory God to do/make: do
Sonuç olarak, ne yer ne içerseniz, ne yaparsanız, her şeyi Tanrı'nın yüceliği için yapın.
32 not giving offence and Jew to be and Greek, Gentile and the/this/who assembly the/this/who God
Yahudiler'in, Grekler'in ya da Tanrı topluluğunun tökezleyip düşmesine neden olmayın.
33 as/just as I/we and all all to please not to seek the/this/who I/we (be profitable *N(k)O*) but the/this/who the/this/who much in order that/to to save
Ben de kendi yararımı değil, kurtulsunlar diye birçoklarının yararını gözeterek herkesi her yönden hoşnut etmeye çalışıyorum.

< 1 Corinthians 10 >