< 1 Chronicles 8 >

1 and Benjamin to beget [obj] Bela firstborn his Ashbel [the] second and Aharah [the] third
Benjamin var far til Bela, som var hans førstefødte, Asbel, som var hans annen sønn, og Akrah, den tredje,
2 Nohah [the] fourth and Rapha [the] fifth
Noka, den fjerde, og Rafa, den femte.
3 and to be son: child to/for Bela Addar and Gera and Abihud
Og Bela hadde sønnene Addar og Gera og Abihud
4 and Abishua and Naaman and Ahoah
og Abisua og Na'aman og Akoah
5 and Gera and Shephuphan and Huram
og Gera og Sefufan og Huram.
6 and these son: descendant/people Ehud these they(masc.) head: leader father to/for to dwell Geba and to reveal: remove them to(wards) Manahath
Og dette var Ehuds sønner, som var familiehoder blandt Gebas innbyggere, og som blev bortført til Manahat
7 and Naaman and Ahijah and Gera he/she/it Heglam them and to beget [obj] Uzza and [obj] Ahihud
- det var Na'aman som sammen med Akia og Gera førte dem bort - han fikk sønnene Ussa og Akihud.
8 and Shaharaim to beget in/on/with land: country Moab from to send: depart he [obj] them Hushim and [obj] Baara woman: wife his
Og Sahara'im fikk barn i Moabs land efterat han hadde sendt sine hustruer Husim og Ba'ara bort.
9 and to beget from Hodesh woman: wife his [obj] Jobab and [obj] Zibia and [obj] Mesha and [obj] Malcam
Og med sin hustru Hodes fikk han Jobab og Sibja og Mesa og Malkam
10 and [obj] Jeuz and [obj] Sachia and [obj] Mirmah these son: child his head: leader father
og Je'us og Sokja og Mirma; dette var hans sønner; de var familiehoder.
11 and from Hushim to beget [obj] Abitub and [obj] Elpaal
Med Husim fikk han Abitub og Elpa'al.
12 and son: child Elpaal Eber and Misham and Shemed he/she/it to build [obj] Ono and [obj] Lod and daughter: village her
Og Elpa'als sønner var Eber og Mis'am og Semer - han bygget Ono og Lod med tilhørende byer -
13 and Beriah and Shema they(masc.) head: leader [the] father to/for to dwell Aijalon they(masc.) to flee [obj] to dwell Gath
og Beria og Sema; de var familiehodene blandt Ajalons innbyggere; de drev Gats innbyggere på flukt.
14 and Ahio Shashak and Jeremoth
Ahjo, Sasak og Jeremot
15 and Zebadiah and Arad and Eder
og Sebadia og Arad og Eder
16 and Michael and Ishpah and Joha son: child Beriah
og Mikael og Jispa og Johavar Berias sønner;
17 and Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
og Sebadja og Mesullam og Hiski og Heber
18 and Ishmerai and Izliah and Jobab son: child Elpaal
og Jismerai og Jislia og Jobab har Elpa'als sønner.
19 and Jakim and Zichri and Zabdi
Og Jakim og Sikri og Sabdi
20 and Elienai and Zillethai and Eliel
og Elienai og Silletai og Eliel
21 and Adaiah and Beraiah and Shimrath son: child Shimei
og Adaja og Beraja og Simrat var Sime'is sønner.
22 and Ishpan and Eber and Eliel
Og Jispan og Eber og Eliel
23 and Abdon and Zichri and Hanan
og Abdon og Sikri og Hanan
24 and Hananiah and Elam and Anthothijah
og Hananja og Elam og Antotija
25 and Iphdeiah (and Penuel *Q(K)*) son: child Shashak
og Jifdeja og Pniel var Sasaks sønner.
26 and Shamsherai and Shehariah and Athaliah
Og Samserai og Seharja og Atalja
27 and Jaareshiah and Elijah and Zichri son: child Jeroham
og Ja'aresja og Elia og Sikri var Jerohams sønner.
28 these head: leader father to/for generation their head: leader these to dwell in/on/with Jerusalem
Alle disse var familiehoder, hoder for sine ætter; de bodde i Jerusalem.
29 and in/on/with Gibeon to dwell (Jeiel *X*) father of Gibeon and name woman: wife his Maacah
I Gibeon bodde Gibeons far; hans hustru hette Ma'aka.
30 and son: child his [the] firstborn Abdon and Zur and Kish and Baal (and Ner *X*) and Nadab
Og hans førstefødte sønn var Abdon; så var det Sur og Kis og Ba'al og Nadab
31 and Gedor and Ahio and Zecher
og Gedor og Ahjo og Seker.
32 and Mikloth to beget [obj] Shimeah and also they(masc.) before brother: male-relative their to dwell in/on/with Jerusalem with brother: male-relative their
Og Miklot fikk sønnen Simea. Også disse bodde midt imot sine brødre i Jerusalem, sammen med sine brødre.
33 and Ner to beget [obj] Kish and Kish to beget [obj] Saul and Saul to beget [obj] Jonathan and [obj] Malchi-shua Malchi-shua and [obj] Abinadab and [obj] Eshbaal
Og Ner fikk sønnen Kis, og Kis var far til Saul, og Saul fikk sønnene Jonatan og Malkisua og Abinadab og Esba'al.
34 and son: child Jonathan Merib-baal Merib-baal and Merib-baal Merib-baal to beget [obj] Micah
Og Jonatans sønn var Meribba'al, og Meribba'al fikk sønnen Mika.
35 and son: child Micah Pithon and Melech and Tarea and Ahaz
Og Mikas sønner var Piton og Melek og Tarea og Akas.
36 and Ahaz to beget [obj] Jehoaddah and Jehoaddah to beget [obj] Alemeth and [obj] Azmaveth and [obj] Zimri and Zimri to beget [obj] Moza
Og Akas fikk sønnen Joadda, og Joadda fikk Alemet og Asmavet og Simri, og Simri fikk Mosa.
37 and Moza to beget [obj] Binea Raphah son: child his Eleasah son: child his Azel son: child his
Og Mosa fikk sønnen Bina hans sønn var Rafa; hans sønn Elasa hans sønn Asel.
38 and to/for Azel six son: child and these name their Azrikam Bocheru and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan all these son: child Azel
Og Asel hadde seks sønner, og dette var deres navn: Asrikam, Bokeru og Ismael og Searja og Obadja og Hanan; alle disse var sønner av Asel.
39 and son: child Eshek brother: male-sibling his Ulam firstborn his Jeush [the] second and Eliphelet [the] third
Og hans bror Eseks sønner var Ulam, hans førstefødte, Je'us, den annen, og Elifelet, den tredje.
40 and to be son: child Ulam human mighty man strength: soldiers to tread bow and to multiply son: child and son: child son: descendant/people hundred and fifty all these from son: descendant/people Benjamin
Ulams sønner var veldige stridsmenn, dyktige bueskyttere; de hadde mange sønner og sønnesønner - hundre og femti. Alle disse var av Benjamins barn.

< 1 Chronicles 8 >