< 1 Chronicles 28 >

1 and to gather David [obj] all ruler Israel ruler [the] tribe and ruler [the] division [the] to minister [obj] [the] king and ruler [the] thousand and ruler [the] hundred and ruler all property and livestock to/for king and to/for son: child his with [the] eunuch and [the] mighty man and to/for all mighty man strength: soldiers to(wards) Jerusalem
[達味宣佈建殿]達味召集了以色列的眾首長、各支派首長、值班服事君王的首長、千夫長、百夫長、掌管軍人及王室子女財產牲畜的首長,以及太監、勇士和眾顯要,到耶路撒冷來。
2 and to arise: rise David [the] king upon foot his and to say to hear: hear me brother: compatriot my and people my I with heart my to/for to build house: home resting to/for ark covenant LORD and to/for footstool foot God our and to establish: prepare to/for to build
達味王站起來說道:「我的弟兄,我的百姓,請聽我的話! 我原有意為上主的約櫃,即為我們天主的腳凳,建造一座安放的殿宇,並且我已作了建造的準備;
3 and [the] God to say to/for me not to build house: home to/for name my for man battle you(m. s.) and blood to pour: kill
然而天主對我說:你不可為我的名建築殿宇,因為你是一個軍人,流過人的血。
4 and to choose LORD God Israel in/on/with me from all house: household father my to/for to be to/for king upon Israel to/for forever: enduring for in/on/with Judah to choose to/for leader and in/on/with house: household Judah house: household father my and in/on/with son: child father my in/on/with me to accept to/for to reign upon all Israel
上主以色列的天主,由我父全家中選拔了我永遠作王,統治以色列,因為他選拔了猶大為長,由猷大家族中又選拔了我的父家,在我父親的兒子中,他喜愛我,立我作王,統治全以色列;
5 and from all son: child my for many son: child to give: give to/for me LORD and to choose in/on/with Solomon son: child my to/for to dwell upon throne royalty LORD upon Israel
他又從我的眾子中,─因為上主賞賜了我許多兒子,選拔了我兒撒羅滿,坐上主王國的寶座,治理以色列。
6 and to say to/for me Solomon son: child your he/she/it to build house: home my and court my for to choose in/on/with him to/for me to/for son: child and I to be to/for him to/for father
他這樣對我說:是你的兒子撒羅滿要為我建築殿宇和庭院,因為我以選了他作我的兒子,我要作他的父親。
7 and to establish: establish [obj] royalty his till to/for forever: enduring if to strengthen: strengthen to/for to make: do commandment my and justice: judgement my like/as day: today [the] this
如果他堅守遵行我的誡命和法律,如同今日一樣,我必鞏固他的王權直到永遠。
8 and now to/for eye: seeing all Israel assembly LORD and in/on/with ear: hearing God our to keep: obey and to seek all commandment LORD God your because to possess: possess [obj] [the] land: country/planet [the] pleasant and to inherit to/for son: descendant/people your after you till forever: enduring
所以現今當著全以色列,上主的會眾面前,在我們天主聽聞之下,我勸你們必須遵守並尋求上主,你們天主的一切誡命,好使你們保有這塊美麗的地方,永遠遺留給你們的子孫。
9 and you(m. s.) Solomon son: child my to know [obj] God father your and to serve: minister him in/on/with heart complete and in/on/with soul delighting for all heart to seek LORD and all intention plot to understand if to seek him to find to/for you and if to leave: forsake him to reject you to/for perpetuity
至於你、我兒撒羅滿! 你要認識你父親的天主,全心樂意事奉他,因為上主洞察所有人的心,知道人的一切心思欲念。如果你尋求他,他必使你尋獲;如果你背判他,他必要永遠拋棄你。
10 to see: examine now for LORD to choose in/on/with you to/for to build house: home to/for sanctuary to strengthen: strengthen and to make: do
現在,你該注意,因為上主揀選了你建築殿宇作為他的聖所,你要勇敢去行。」[交付聖殿圖樣]
11 and to give: give David to/for Solomon son: child his [obj] pattern [the] Portico and [obj] house: home his and treasury his and upper room his and chamber his [the] inner and house: home [the] mercy seat
達味遂將門廊、廂房、府庫、樓閣、內室和至聖所的圖樣,交給了他的兒子撒羅滿;
12 and pattern all which to be in/on/with spirit with him to/for court house: temple LORD and to/for all [the] chamber around to/for treasure house: temple [the] God and to/for treasure [the] holiness
將他心中關於上主殿宇的庭院,周圍的房屋,天主殿內的府庫,聖物的府庫所有的圖樣,
13 and to/for division [the] priest and [the] Levi and to/for all work service: ministry house: temple LORD and to/for all article/utensil service: ministry house: temple LORD
以及關於司祭和肋未人的班次,在上主殿內應行的一切禮儀,上主殿內行禮儀時應用的一切器皿,都指示給他,
14 to/for gold in/on/with weight to/for gold to/for all article/utensil service: ministry and service: ministry to/for all article/utensil [the] silver: money in/on/with weight to/for all article/utensil service: ministry and service: ministry
並給他指定用多少份量的金子,製各種禮儀應使用的一切金器;用多少份量的銀子,製各種歷任應使用的一切銀器,
15 and weight to/for lampstand [the] gold and lamp their gold in/on/with weight lampstand and lampstand and lamp her and to/for lampstand [the] silver: money in/on/with weight to/for lampstand and lamp her like/as service: ministry lampstand and lampstand
用多少份量的金子,製金燈台及台上的金燈,用多少份量製每盞金燈台及台上的金燈;用多少份量的銀子,製銀燈台及台上的銀燈,每盞銀燈台及台上銀燈的重量,按每盞燈台的用途應用多少;
16 and [obj] [the] gold weight to/for table [the] row to/for table and table and silver: money to/for table [the] silver: money
用多少份量的金子,製供餅的桌子,每張應用多少;用多少銀子製銀桌子;
17 and [the] fork and [the] bowl and [the] jug gold pure and to/for bowl [the] gold in/on/with weight to/for bowl and bowl and to/for bowl [the] silver: money in/on/with weight to/for bowl and bowl
用多少份量的純金,製叉、盤和壺;用多少份量的金子,製各種金碗,每隻碗重量多少;用多少份量的銀子,製各種銀碗,每隻碗重量多少;
18 and to/for altar [the] incense gold to refine in/on/with weight and to/for pattern [the] chariot [the] cherub gold to/for to spread and to cover upon ark covenant LORD
用多少份量的純金,製造香壇;最後給他指定了車子的圖樣,即展開翅膀遮蓋上主的約櫃的金革魯的圖樣:
19 [the] all in/on/with writing from hand: power LORD upon me be prudent all work [the] pattern
這一切,即這一切工作的圖樣,都給他按照上主的指示劃了出來。[勸勉撒羅滿]
20 and to say David to/for Solomon son: child his to strengthen: strengthen and to strengthen and to make: do not to fear and not to to be dismayed for LORD God God my with you not to slacken you and not to leave: forsake you till to/for to end: finish all work service: ministry house: temple LORD
達味又對他的兒子撒羅滿說:「你要勇敢勉力去行,不必害怕,不必畏懼,因為上主天主,我的天主必與你同在;他決不遠離你,決不拋棄你,直到你完成修築上主殿宇的一切工作。
21 and behold division [the] priest and [the] Levi to/for all service: ministry house: temple [the] God and with you in/on/with all work to/for all noble: willing in/on/with wisdom to/for all service: ministry and [the] ruler and all [the] people to/for all word your
你看,司祭和肋未人已分好班次,奉行天主殿內的事務;在各種工作上,又有各種的巧匠自願輔助你,首領和全體人民又都聽你的指揮。」

< 1 Chronicles 28 >