< 1 Chronicles 11 >

1 and to gather all Israel to(wards) David Hebron [to] to/for to say behold bone your and flesh your we
congregatus est igitur omnis Israhel ad David in Hebron dicens os tuum sumus et caro tua
2 also yesterday also three days ago also in/on/with to be Saul king you(m. s.) [the] to come out: send and [the] to come (in): bring [obj] Israel and to say LORD God your to/for you you(m. s.) to pasture [obj] people my [obj] Israel and you(m. s.) to be leader upon people my Israel
heri quoque et nudius tertius cum adhuc regnaret Saul tu eras qui educebas et introducebas Israhel tibi enim dixit Dominus Deus tuus tu pasces populum meum Israhel et tu eris princeps super eum
3 and to come (in): come all old: elder Israel to(wards) [the] king Hebron [to] and to cut: make(covenant) to/for them David covenant in/on/with Hebron to/for face: before LORD and to anoint [obj] David to/for king upon Israel like/as word LORD in/on/with hand: by Samuel
venerunt ergo omnes maiores natu Israhel ad regem in Hebron et iniit David cum eis foedus coram Domino unxeruntque eum regem super Israhel iuxta sermonem Domini quem locutus est in manu Samuhel
4 and to go: went David and all Israel Jerusalem he/she/it Jebus and there [the] Jebusite to dwell [the] land: country/planet
abiit quoque David et omnis Israhel in Hierusalem haec est Iebus ubi erant Iebusei habitatores terrae
5 and to say to dwell Jebus to/for David not to come (in): come here/thus and to capture David [obj] fortress Zion he/she/it city David
dixeruntque qui habitabant in Iebus ad David non ingredieris huc porro David cepit arcem Sion quae est civitas David
6 and to say David all to smite Jebusite in/on/with first to be to/for head: leader and to/for ruler and to ascend: rise in/on/with first Joab son: child Zeruiah and to be to/for head: leader
dixitque omnis qui percusserit Iebuseum in primis erit princeps et dux ascendit igitur primus Ioab filius Sarviae et factus est princeps
7 and to dwell David in/on/with stronghold upon so to call: call by to/for him city David
habitavit autem David in arce et idcirco appellata est civitas David
8 and to build [the] city from around from [the] Millo and till [the] around and Joab to live [obj] remnant [the] city
aedificavitque urbem in circuitu a Mello usque ad gyrum Ioab autem reliqua urbis extruxit
9 and to go: continue David to go: continue and to magnify and LORD Hosts with him
proficiebatque David vadens et crescens et Dominus exercituum erat cum eo
10 and these head: leader [the] mighty man which to/for David [the] to strengthen: strengthen with him in/on/with royalty his with all Israel to/for to reign him like/as word LORD upon Israel
hii principes virorum fortium David qui adiuverunt eum ut rex fieret super omnem Israhel iuxta verbum Domini quod locutus est ad Israhel
11 and these number [the] mighty man which to/for David Jashobeam son: descendant/people Hachmonite head: leader ([the] officer *Q(K)*) he/she/it to rouse [obj] spear his upon three hundred slain: killed in/on/with beat one
et iste numerus robustorum David Iesbaam filius Achamoni princeps inter triginta iste levavit hastam suam super trecentos vulneratos una vice
12 and after him Eleazar son: child Dodo [the] Ahohite he/she/it in/on/with three [the] mighty man
et post eum Eleazar filius patrui eius Ahoites qui erat inter tres potentes
13 he/she/it to be with David in/on/with Pas-dammim Pas-dammim and [the] Philistine to gather there to/for battle and to be portion [the] land: soil full barley and [the] people: soldiers to flee from face: before Philistine
iste fuit cum David in Aphesdommim quando Philisthim congregati sunt ad locum illum in proelium et erat ager regionis illius plenus hordeo fugeratque populus a facie Philisthinorum
14 and to stand in/on/with midst [the] portion and to rescue her and to smite [obj] Philistine and to save LORD deliverance: victory great: large
hic stetit in medio agri et defendit eum cumque percussisset Philistheos dedit Dominus salutem magnam populo suo
15 and to go down three from [the] thirty head: leader upon [the] rock to(wards) David to(wards) cave Adullam and camp Philistine to camp in/on/with Valley (of Rephaim) (Valley of) Rephaim
descenderunt autem tres de triginta principibus ad petram in qua erat David ad speluncam Odollam quando Philisthim fuerant castrametati in valle Raphaim
16 and David then in/on/with fortress and garrison Philistine then in/on/with Bethlehem Bethlehem
porro David erat in praesidio et statio Philisthinorum in Bethleem
17 (and to desire *Q(k)*) David and to say who? to water: drink me water from pit Bethlehem Bethlehem which in/on/with gate
desideravit igitur David et dixit o si quis daret mihi aquam de cisterna Bethleem quae est in porta
18 and to break up/open [the] three in/on/with camp Philistine and to draw water from pit Bethlehem Bethlehem which in/on/with gate and to lift: raise and to come (in): bring to(wards) David and not be willing David to/for to drink them and to pour [obj] them to/for LORD
tres ergo isti per media castra Philisthinorum perrexerunt et hauserunt aquam de cisterna Bethleem quae erat in porta et adtulerunt ad David ut biberet qui noluit sed magis libavit illam Domino
19 and to say forbid to/for me from God my from to make: do this blood [the] human [the] these to drink in/on/with soul: life their for in/on/with soul: life their to come (in): bring them and not be willing to/for to drink them these to make: do three [the] mighty man
dicens absit ut in conspectu Dei mei hoc faciam et sanguinem virorum istorum bibam quia in periculo animarum suarum adtulerunt mihi aquam et ob hanc causam noluit bibere haec fecerunt tres robustissimi
20 and Abishai brother: male-sibling Joab he/she/it to be head: leader [the] three and he/she/it to rouse [obj] spear his upon three hundred slain: killed (and to/for him *Q(K)*) name in/on/with three
Abisai quoque frater Ioab ipse erat princeps trium et ipse levavit hastam suam contra trecentos vulneratos et ipse erat inter tres nominatissimus
21 from [the] three in/on/with two to honor: honour and to be to/for them to/for ruler and till [the] three not to come (in): come
inter tres secundos inclitus et princeps eorum verumtamen usque ad tres primos non pervenerat
22 Benaiah son: child Jehoiada son: descendant/people man strength many work from Kabzeel he/she/it to smite [obj] two Ariel Moab and he/she/it to go down and to smite [obj] [the] lion in/on/with midst [the] pit in/on/with day [the] snow
Banaia filius Ioiadae viri robustissimi qui multa opera perpetrarat de Capsehel ipse percussit duos Arihel Moab et ipse descendit et interfecit leonem in media cisterna tempore nivis
23 and he/she/it to smite [obj] [the] man [the] Egyptian man measure five in/on/with cubit and in/on/with hand [the] Egyptian spear like/as loom-beam to weave and to go down to(wards) him in/on/with tribe: staff and to plunder [obj] [the] spear from hand [the] Egyptian and to kill him in/on/with spear his
et ipse percussit virum aegyptium cuius statura erat quinque cubitorum et habebat lanceam ut liciatorium texentium descendit ergo ad eum cum virga et rapuit hastam quam tenebat manu et interfecit eum hasta sua
24 these to make: do Benaiah son: child Jehoiada and to/for him name in/on/with three [the] mighty man
haec fecit Banaia filius Ioiada qui erat inter tres robustos nominatissimus
25 from [the] thirty look! he to honor: honour he/she/it and to(wards) [the] three not to come (in): come and to set: appoint him David upon guard his
inter triginta primus verumtamen ad tres usque non pervenerat posuit autem eum David ad auriculam suam
26 and mighty man [the] strength Asahel Asahel brother: male-sibling Joab Elhanan son: child Dodo from Bethlehem Bethlehem
porro fortissimi in exercitu Asahel frater Ioab et Eleanan filius patrui eius de Bethleem
27 Shammoth [the] Harod Helez [the] Pelonite
Semmoth Arorites Helles Phallonites
28 Ira son: child Ikkesh [the] Tekoa Abiezer [the] Anathoth
Iras filius Acces Thecuites Abiezer Anathothites
29 Sibbecai [the] Hushathite Ilai [the] Ahohite
Sobbochai Asothites Ilai Ahoites
30 Maharai [the] Netophathite Heled son: child Baanah [the] Netophathite
Marai Netophathites Heled filius Baana Netophathites
31 Ittai son: child Ribai from Gibeah son: descendant/people Benjamin Benaiah [the] Pirathon
Ethai filius Ribai de Gabaath filiorum Beniamin Banaia Pharathonites
32 Hurai from torrent: river Gaash Abiel [the] Arbathite
Uri de torrente Gaas Abial Arabathites Azmoth Bauramites Eliaba Salabonites
33 Azmaveth [the] Baharumite Eliahba [the] Shaalbonite
filii Asom Gezonites Ionathan filius Sega Ararites
34 son: child Hashem [the] Gizonite Jonathan son: child Shagee [the] Hararite
Ahiam filius Sachar Ararites
35 Ahiam son: child Sachar [the] Hararite Eliphal son: child Ur
Eliphal filius Ur
36 Hepher [the] Mecherathite Ahijah [the] Pelonite
Apher Mechurathites Ahia Phellonites
37 Hezro [the] Carmelite Naarai son: child Ezbai
Asrai Carmelites Noorai filius Azbi
38 Joel brother: male-sibling Nathan Mibhar son: child Hagri
Iohel frater Nathan Mabar filius Agarai
39 Zelek [the] Ammon Naharai [the] Beeroth to lift: bearing(armour) article/utensil Joab son: child Zeruiah
Sellec Ammonites Noorai Berothites armiger Ioab filii Sarviae
40 Ira [the] Ithrite Gareb [the] Ithrite
Iras Iethreus Gareb Iethreus
41 Uriah [the] Hittite Zabad son: child Ahlai
Urias Ettheus Zabad filius Ooli
42 Adina son: child Shiza [the] Reubenite head: leader to/for Reubenite and upon him thirty
Adina filius Seza Rubenites princeps Rubenitarum et cum eo triginta
43 Hanan son: child Maacah and Joshaphat [the] Mithnite
Hanan filius Maacha et Iosaphat Mathanites
44 Uzzia [the] Ashterathite Shama (and Jeiel *Q(K)*) son: child Hotham [the] Aroerite
Ozias Astharothites Semma et Iaihel filii Hotam Aroerites
45 Jediael son: child Shimri and Joha brother: male-sibling his [the] Tizite
Iedihel filius Samri et Ioha frater eius Thosaites
46 Eliel [the] Mahavite and Jeribai and Joshaviah son: child Elnaam and Ithmah [the] Moabite
Elihel Maumites et Ieribai et Iosaia filii Elnaem
47 Eliel and Obed and Jaasiel [the] Mezobaite
et Iethma Moabites Elihel et Obed et Iasihel de Masobia

< 1 Chronicles 11 >