< Psalms 99 >

1 Yahweh he reigns let them tremble peoples [he is] sitting cherubim let it quake the earth.
Der HERR regiert; die Völker erzittern; er thront über Cherubim, die Erde wankt!
2 Yahweh in Zion [is] great and [is] exalted he over all the peoples.
Der HERR ist groß in Zion und hoch erhaben über alle Völker.
3 Let them give thanks to name your great and to be feared [is] holy he.
Sie sollen loben deinen großen und furchtbaren Namen (heilig ist er)
4 And [the] strength of a king justice he loves you you have established uprightness justice and righteousness in Jacob - you you have done.
und die Stärke des Königs, der das Recht liebt; du hast die Redlichkeit fest gegründet; Recht und Gerechtigkeit hast du in Jakob geübt.
5 Exalt Yahweh God our and bow down to [the] footstool of feet his [is] holy he.
Erhebet den HERRN, unsern Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er!
6 Moses and Aaron - [were] among priests his and Samuel [was] among [those who] call on name his [they were] calling out to Yahweh and he he answered them.
Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen, sie riefen den HERRN an, und er erhörte sie.
7 In a pillar of cloud he spoke to them they kept testimonies his and a decree he gave to them.
In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gab.
8 O Yahweh God our you you answered them a God forgiving you were them and avenging yourself on deeds their.
HERR, unser Gott, du erhörtest sie; du warst ihnen ein vergebender Gott, doch ein Rächer ihrer Missetat.
9 Exalt Yahweh God our and bow down to [the] mountain of holiness his for [is] holy Yahweh God our.
Erhebet den HERRN, unsern Gott, und fallet nieder vor seinem heiligen Berg! Denn heilig ist der HERR, unser Gott!

< Psalms 99 >