< Psalms 98 >

1 A psalm sing to Yahweh - a song new for wonders he has done it has given victory to him right [hand] his and [the] arm of holiness his.
Takasio sabo vao t’Iehovà fa nahafonitse raha fanjaka; nahazoa’e fandrebahañe i fità’e havanay naho i sira’e masiñey.
2 He has made known Yahweh salvation his to [the] eyes of the nations he has revealed righteousness his.
Fa nampahafohine’ Iehovà i fandrombaha’ey; naboa’e ampahaisaha’ o kilakila ‘ndatio ty havantaña’e.
3 He has remembered covenant loyalty his - and faithfulness his to [the] house of Israel they have seen all [the] ends of [the] earth [the] salvation of God our.
Nitiahi’e ty fiferenaiña’e naho ty figahiña’e amy anjomba’ Israeley, fonga nahaoniñe ty fandrombahan’ Andrianañaharentika ze olon-tane.
4 Shout for joy to Yahweh O all the earth break forth and sing for joy and make music.
Mipoñafa am’ Iehovà, ry tane toy iaby, Mirañorañoa an-drebeke, eka mandrengea an-tsabo.
5 Make music to Yahweh with a harp with a harp and [the] sound of music.
Sabò t’Iehovà arahen-jejo-bory, i jejo-boriy mañara-takasy;
6 With trumpets and [the] sound of a ram's horn shout for joy before - the king Yahweh.
Reke-trompetra naho fivolañ’ antsiva— mipozaha an-drebek’ añatrefa’ Iehovà Mpanjaka.
7 Let it thunder the sea and what fills it [the] world and [those who] dwell in it.
Hitroñe ami’ty halifora’e i riakey, ty voatse toy vaho o mpimoneñe ama’eo.
8 Rivers let them clap a palm together mountains let them sing for joy.
Hitehateha-­taña o sorotombakeo, le hitrao-pisabo an-kaehake o vohitseo,
9 Before Yahweh for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world with righteousness and peoples with uprightness.
añatrefa’ Iehovà eo fa homb’eo re hizaka ty tane toy. ho zakae’e an-kavantañañe ty voatse toy, naho an-kahiti’e ondatio.

< Psalms 98 >