< Psalms 98 >
1 A psalm sing to Yahweh - a song new for wonders he has done it has given victory to him right [hand] his and [the] arm of holiness his.
Žalm. Zpívejte Hospodinu píseň novou, neboť jest divné věci učinil; spomohla mu pravice jeho, a rámě svatosti jeho.
2 He has made known Yahweh salvation his to [the] eyes of the nations he has revealed righteousness his.
V známost uvedl Hospodin spasení své, před očima národů zjevil spravedlnost svou.
3 He has remembered covenant loyalty his - and faithfulness his to [the] house of Israel they have seen all [the] ends of [the] earth [the] salvation of God our.
Rozpomenul se na milosrdenství své, a na pravdu svou k domu Izraelskému; všecky končiny země vidí spasení Boha našeho.
4 Shout for joy to Yahweh O all the earth break forth and sing for joy and make music.
Prokřikuj Hospodinu všecka země; zvuk vydejte, prozpěvujte, a žalmy zpívejte.
5 Make music to Yahweh with a harp with a harp and [the] sound of music.
Žalmy zpívejte Hospodinu na citaře, k citaře i hlasem přizpěvujte.
6 With trumpets and [the] sound of a ram's horn shout for joy before - the king Yahweh.
Trubami a zvučnými pozouny hlas vydejte před králem Hospodinem.
7 Let it thunder the sea and what fills it [the] world and [those who] dwell in it.
Zvuč moře i to, což v něm jest, okršlek světa i ti, kteříž na něm bydlí.
8 Rivers let them clap a palm together mountains let them sing for joy.
Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,
9 Before Yahweh for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world with righteousness and peoples with uprightness.
Před Hospodinem; neboť se béře, aby soudil zemi. Budeť souditi okršlek světa v spravedlnosti, a národy v pravosti.