< Psalms 97 >
1 Yahweh he reigns let it be glad the earth let them rejoice islands many.
Господь воцарися, да радуется земля, да веселятся острови мнози.
2 Cloud and thick darkness [are] around him [is] righteousness and justice [the] foundation of throne his.
Облак и мрак окрест Его: правда и судба исправление престола Его.
3 Fire before him it goes and it may burn up all around opponents his.
Огнь пред Ним предидет и попалит окрест враги Его.
4 They light up lightning flashes his [the] world it sees and it trembled the earth.
Осветиша молния Его вселенную: виде и подвижеся земля.
5 Mountains like wax they melt from to before Yahweh from to before [the] lord of all the earth.
Горы яко воск растаяша от лица Господня, от лица Господа всея земли.
6 They declare the heavens righteousness his and they see all the peoples glory his.
Возвестиша небеса правду Его, и видеша вси людие славу Его.
7 Let them be ashamed - all [those who] serve an image those [who] boast in worthless idols bow down to him O all gods.
Да постыдятся вси кланяющиися истуканным, хвалящиися о идолех своих: поклонитеся Ему, вси ангели Его.
8 It hears and it rejoiced - Zion and they were glad [the] daughters of Judah on account of judgments your O Yahweh.
Слыша и возвеселися Сион, и возрадовашася дщери Иудейския, судеб ради Твоих, Господи:
9 For you O Yahweh [are] most high over all the earth exceedingly you are exalted above all gods.
яко Ты Господь вышний над всею землею, зело превознеслся еси над всеми боги.
10 O [you who] love Yahweh hate evil [he is] protecting [the] lives of faithful [people] his from [the] hand of wicked [people] he delivers them.
Любящии Господа, ненавидите злая: хранит Господь душы преподобных Своих, из руки грешничи избавит я.
11 Light [is] sown for the righteous and for [people] upright of heart joy.
Свет возсия праведнику, и правым сердцем веселие.
12 Rejoice O righteous [people] in Yahweh and give thanks to [the] remembrance of holiness his.
Веселитеся, праведнии, о Господе, и исповедайте память святыни Его.