< Psalms 97 >
1 Yahweh he reigns let it be glad the earth let them rejoice islands many.
여호와께서 통치하시나니 땅은 즐거워하며 허다한 섬은 기뻐할지어다
2 Cloud and thick darkness [are] around him [is] righteousness and justice [the] foundation of throne his.
구름과 흑암이 그에게 둘렸고 의와 공평이 그 보좌의 기초로다
3 Fire before him it goes and it may burn up all around opponents his.
불이 그 앞에서 발하여 사면의 대적을 사르는도다
4 They light up lightning flashes his [the] world it sees and it trembled the earth.
그의 번개가 세계를 비추니 땅이 보고 떨었도다
5 Mountains like wax they melt from to before Yahweh from to before [the] lord of all the earth.
산들이 여호와의 앞 곧 온 땅의 주 앞에서 밀 같이 녹았도다
6 They declare the heavens righteousness his and they see all the peoples glory his.
하늘이 그 의를 선포하니 모든 백성이 그 영광을 보았도다
7 Let them be ashamed - all [those who] serve an image those [who] boast in worthless idols bow down to him O all gods.
조각 신상을 섬기며 허무한 것으로 자긍하는 자는 다 수치를 당할 것이라 너희 신들아 여호와께 경배할지어다
8 It hears and it rejoiced - Zion and they were glad [the] daughters of Judah on account of judgments your O Yahweh.
여호와여 주의 판단을 시온이 듣고 기뻐하며 유다의 딸들이 인하여 즐거워하였나이다
9 For you O Yahweh [are] most high over all the earth exceedingly you are exalted above all gods.
여호와여 주는 온 땅 위에 지존하시고 모든 신 위에 초월하시니이다
10 O [you who] love Yahweh hate evil [he is] protecting [the] lives of faithful [people] his from [the] hand of wicked [people] he delivers them.
여호와를 사랑하는 너희여 악을 미워하라 저가 그 성도의 영혼을 보전하사 악인의 손에서 건지시느니라
11 Light [is] sown for the righteous and for [people] upright of heart joy.
의인을 위하여 빛을 뿌리고 마음이 정직한 자를 위하여 기쁨을 뿌렸도다
12 Rejoice O righteous [people] in Yahweh and give thanks to [the] remembrance of holiness his.
의인이여 너희는 여호와로 인하여 기뻐하며 그 거룩한 기념에 감사할지어다