< Psalms 96 >

1 Sing to Yahweh a song new sing to Yahweh O all the earth.
سرودی تازه در وصف خداوند بسرایید! ای همه مردم روی زمین در وصف خداوند بسرایید!
2 Sing to Yahweh bless name his bear news from day to day salvation his.
در وصف خداوند بسرایید و نام او را حمد گویید. هر روز به مردم بشارت دهید که خداوند نجات می‌بخشد.
3 Recount among the nations glory his among all the peoples wonders his.
شکوه و جلال او را در میان ملتها ذکر کنید، و از معجزات او در میان قومها سخن بگویید.
4 For [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly [is] to be feared he above all gods.
زیرا خداوند بزرگ است و سزاوار ستایش! از او باید ترسید، بیش از همۀ خدایان.
5 For - all [the] gods of the peoples [are] worthless idols and Yahweh [the] heavens he made.
خدایان سایر قومها بتهایی بیش نیستند، اما خداوند ما آسمانها را آفریده است.
6 Splendor and majesty [are] before him strength and splendor [are] in sanctuary his.
شکوه و جلال در حضور اوست، و قدرت و شادمانی در قُدس او.
7 Ascribe to Yahweh O clans of peoples ascribe to Yahweh glory and strength.
ای تمام قومهای روی زمین، خداوند را توصیف نمایید؛ قدرت و شکوه او را توصیف نمایید؛
8 Ascribe to Yahweh [the] glory of name his lift up an offering and come to courts his.
عظمت نام خداوند را توصیف نمایید! با هدایا به خانۀ او بیایید.
9 Bow down to Yahweh in adornment of holiness tremble from before him O all the earth.
خداوند را در شکوه قدوسیتش بپرستید! ای تمامی مردم روی زمین، در حضور او بلرزید.
10 Say among the nations - Yahweh he reigns also it is established [the] world not it will be shaken he will judge peoples with uprightness.
به همه قومها بگویید «خداوند سلطنت می‌کند! جهان پایدار است و تکان نخواهد خورد. او قومها را با انصاف داوری خواهد کرد.»
11 Let them rejoice the heavens and let it be glad the earth let it thunder the sea and what fills it.
آسمان شادی کند و زمین به وجد آید، دریا و هر چه آن را پر می‌سازد، غرش کند؛
12 Let it exult [the] field[s] and all that [is] in it then they will shout for joy all [the] trees of [the] forest.
صحرا و هر چه در آن است، شادمان گردد. درختان جنگل با شادی بسرایند،
13 Before Yahweh - for [he is] coming for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world in righteousness and peoples in faithfulness his.
در حضور خداوند که برای داوری جهان می‌آید. او همه قومها را با عدل و انصاف داوری خواهد کرد.

< Psalms 96 >