< Psalms 96 >
1 Sing to Yahweh a song new sing to Yahweh O all the earth.
A Canticle of David himself, when the house was built after the captivity. Sing to the Lord a new song. Sing to the Lord, all the earth.
2 Sing to Yahweh bless name his bear news from day to day salvation his.
Sing to the Lord and bless his name. Announce his salvation from day to day.
3 Recount among the nations glory his among all the peoples wonders his.
Announce his glory among the Gentiles, his miracles among all peoples.
4 For [is] great Yahweh and [is] to be praised exceedingly [is] to be feared he above all gods.
For the Lord is great and greatly to be praised. He is terrible, beyond all gods.
5 For - all [the] gods of the peoples [are] worthless idols and Yahweh [the] heavens he made.
For all the gods of the Gentiles are demons, but the Lord made the heavens.
6 Splendor and majesty [are] before him strength and splendor [are] in sanctuary his.
Confession and beauty are in his sight. Sanctity and magnificence are in his sanctuary.
7 Ascribe to Yahweh O clans of peoples ascribe to Yahweh glory and strength.
Bring to the Lord, you natives of the nations, bring to the Lord glory and honor.
8 Ascribe to Yahweh [the] glory of name his lift up an offering and come to courts his.
Bring to the Lord glory for his name. Lift up sacrifices, and enter into his courts.
9 Bow down to Yahweh in adornment of holiness tremble from before him O all the earth.
Adore the Lord in his holy court. Let the entire earth be shaken before his face.
10 Say among the nations - Yahweh he reigns also it is established [the] world not it will be shaken he will judge peoples with uprightness.
Say among the Gentiles: The Lord has reigned. For he has even corrected the whole world, which will not be shaken. He will judge the peoples with fairness.
11 Let them rejoice the heavens and let it be glad the earth let it thunder the sea and what fills it.
Let the heavens rejoice, and let the earth exult; let the sea and all its fullness be moved.
12 Let it exult [the] field[s] and all that [is] in it then they will shout for joy all [the] trees of [the] forest.
The fields and all the things that are in them will be glad. Then all the trees of the forest will rejoice
13 Before Yahweh - for [he is] coming for [he is] coming to judge the earth he will judge [the] world in righteousness and peoples in faithfulness his.
before the face of the Lord: for he arrives. For he arrives to judge the earth. He will judge the whole world with fairness and the peoples with his truth.