< Psalms 94 >
1 O God of vengeance O Yahweh O God of vengeance shine forth.
God is Lord of veniauncis; God of veniauncis dide freli.
2 Raise yourself up O judge of the earth repay recompense to proud [people].
Be thou enhaunsid that demest the erthe; yelde thou yeldinge to proude men.
3 Until when? wicked [people] - O Yahweh until when? wicked [people] will they exult.
Lord, hou longe synneris; hou longe schulen synneris haue glorie?
4 They pour forth they speak arrogance they boast all [those who] do wickedness.
Thei schulen telle out, and schulen speke wickidnesse; alle men schulen speke that worchen vnriytfulnesse.
5 People your O Yahweh they crush and inheritance your they afflict.
Lord, thei han maad lowe thi puple; and thei han disesid thin eritage.
6 [the] widow And [the] sojourner they kill and fatherless ones they murder.
Thei killiden a widowe and a comelyng; and thei han slayn fadirles children and modirles.
7 And they said not he will see Yahweh and not he will perceive [the] God of Jacob.
And thei seiden, The Lord schal not se; and God of Jacob schal not vndurstonde.
8 Understand O stupid [ones] among the people and O fools when? will you have insight.
Ye vnwise men in the puple, vndirstonde; and, ye foolis, lerne sum tyme.
9 ¿ [the] planter of [the] ear ¿ Not does he hear or? [the] former of [the] eye ¿ not does he see.
Schal not he here, that plauntide the eere; ethere biholdith not he, that made the iye?
10 ¿ [the] discipliner of Nations ¿ not does he rebuke the [one who] teaches humankind knowledge.
Schal not he repreue, that chastisith folkis; which techith man kunnyng?
11 Yahweh [is] knowing [the] thoughts of a person that they [are] a breath.
The Lord knowith the thouytis of men; that tho ben veyne.
12 How blessed! - [is] the man whom you discipline him O Yahweh and from law your you teach him.
Blessid is the man, whom thou, Lord, hast lerned; and hast tauyt him of thi lawe.
13 To give quiet to him from days of trouble until it will be dug for the wicked a pit.
That thou aswage hym fro yuele daies; til a diche be diggid to the synner.
14 For - not he will abandon Yahweh people his and inheritance his not he will forsake.
For the Lord schal not putte awei his puple; and he schal not forsake his eritage.
15 For to righteousness it will return judgment and [will be] after it all [people] upright of heart.
Til riytfulnesse be turned in to dom; and who ben niy it, alle that ben of riytful herte.
16 Who? will he rise up for me with evil-doers who? will he take his stand for me with [those who] do wickedness.
Who schal rise with me ayens mysdoeris; ether who schal stonde with me ayens hem that worchen wickidnesse?
17 If not Yahweh [had been] a help of me like a little - it dwelt silence self my.
No but for the Lord helpide me; almest my soule hadde dwellid in helle.
18 If I said it has slipped foot my covenant loyalty your O Yahweh it supported me.
If Y seide, My foot was stirid; Lord, thi merci helpide me.
19 In [the] multitude of disquieting thoughts my in inner being my consolations your they delighted self my.
Aftir the multitude of my sorewis in myn herte; thi coumfortis maden glad my soule.
20 ¿ Will it be joined to you a throne of destruction [which] fashions mischief on a decree.
Whether the seete of wickidnesse cleueth to thee; that makist trauel in comaundement?
21 They band together on [the] life of [the] righteous and blood innocent they condemn as guilty.
Thei schulen take ayens the soule of a iust man; and thei schulen condempne innocent blood.
22 And he has become Yahweh of me a refuge and God my [the] rock of shelter my.
And the Lord was maad to me in to refuyt; and my God was maad in to the help of myn hope.
23 And he brought back on them - wickedness their and in evil their he will destroy them he will destroy them Yahweh God our.
And he schal yelde to hem the wickidnesse of hem; and in the malice of hem he schal lese hem, oure Lord God schal lese hem.