< Psalms 92 >

1 A psalm a song for [the] day of the sabbath. [is] good To give thanks to Yahweh and to sing praises to name your O Most High.
Un salmo. Una canción para el día Sábado. Cuán bueno es agradecer al Señor, cantarte alabanzas a ti, Altísimo,
2 To declare in the morning covenant loyalty your and faithfulness your in the nights.
hablar de tu gran amor por las mañanas, y de tu fidelidad por las noches,
3 On a ten and on a lyre on a melody with a harp.
a la música de un arpa de diez cuerdas y de la lira.
4 For you have made rejoice me O Yahweh by deed[s] your in [the] works of hands your I sing for joy.
Oh, Señor, ¡Me has hecho tan feliz con todas las cosas que has hecho por mí! Canto de alegría por lo que has hecho.
5 How! they are great works your O Yahweh exceedingly they are deep thoughts your.
Señor, ¡Lo que haces es maravilloso; tus pensamientos son muy profundos!
6 A person stupid not he knows and a fool not he understands this.
Solo la gente tonta e insensible no conoce ni entiende esto:
7 When flourish wicked [people] - like vegetation and they blossomed all [those who] do wickedness to be destroyed they until perpetuity.
aunque la gente mala crezca tan rápido como la grama, e incluso aunque florezcan, ¡Ellos serán destruidos para siempre!
8 And you [are] height for ever O Yahweh.
Pero tú, Señor, gobernarás para siempre.
9 For there! enemies your - O Yahweh for there! enemies your they will perish they will be scattered all [those who] do wickedness.
Tus enemigos, Señor, tus enemigos morirán; ¡Todo el que haga el mal morirá!
10 And you have raised up like a wild ox horn my I have been anointed with oil fresh.
Pero tú me has hecho tan fuerte como un toro salvaje; me has ungido con el mejor aceite.
11 And it has looked eye my on enemies my in [those who] rise up on me evil-doers they have heard ears my.
Mis ojos se placen al ver a mis enemigos derrotados; mis oído han escuchado sobre la caída de aquellos que me atacaban.
12 [the] righteous Like palm tree he will flourish like a cedar in Lebanon he will grow.
Los que viven con rectitud florecerán como árbol de palma; crecerán tan alto como un cedro en el Líbano.
13 [they are] planted In [the] house of Yahweh in [the] courts of God our they will flourish.
Son plantados en la casa del Señor; y prosperarán en los atrios de nuestros Dios.
14 Still they will bear fruit! in old age fat and fresh they will be.
Incluso cuando envejezcan seguirán produciendo fruto, permaneciendo frescos y verdes.
15 To declare that [is] upright Yahweh rock my and not (injustice *Q(k)*) [is] in him.
Declararán, “¡El Señor hace el bien! ¡Él es mi roca! ¡No hay nada malo en él!”

< Psalms 92 >