< Psalms 92 >

1 A psalm a song for [the] day of the sabbath. [is] good To give thanks to Yahweh and to sing praises to name your O Most High.
いとたかき者よヱホバにかんしやし聖名をほめたたふるは善かな
2 To declare in the morning covenant loyalty your and faithfulness your in the nights.
あしたに汝のいつくしみをあらはし 夜々なんぢの眞實をあらはすに
3 On a ten and on a lyre on a melody with a harp.
十絃のなりものと筝とをもちゐ 琴の妙なる音をもちゐるはいと善かな
4 For you have made rejoice me O Yahweh by deed[s] your in [the] works of hands your I sing for joy.
そはヱホバよ なんぢその作爲をもて我をたのしませたまへり 我なんぢの手のわざをよろこびほこらん
5 How! they are great works your O Yahweh exceedingly they are deep thoughts your.
ヱホバよ汝のみわざは大なるかな汝のもろもろの思念はいとふかし
6 A person stupid not he knows and a fool not he understands this.
無知者はしることなく愚なるものは之をさとらず
7 When flourish wicked [people] - like vegetation and they blossomed all [those who] do wickedness to be destroyed they until perpetuity.
惡きものは草のごとくもえいで 不義をおこなふ衆庶はさかゆるとも 遂にはとこしへにほろびん
8 And you [are] height for ever O Yahweh.
されどヱホバよ汝はとこしへに高處にましませり
9 For there! enemies your - O Yahweh for there! enemies your they will perish they will be scattered all [those who] do wickedness.
ヱホバよ吁なんぢの仇ああなんぢの仇はほろびん 不義をおこなふ者はことごとく散されん
10 And you have raised up like a wild ox horn my I have been anointed with oil fresh.
されど汝わが角をたかくあげて 野の牛のつののごとくならしめたまへり 我はあたらしき膏をそそがれたり
11 And it has looked eye my on enemies my in [those who] rise up on me evil-doers they have heard ears my.
又わが目はわが仇につきて願へることを見わが耳はわれにさからひておこりたつ惡をなすものにつきて願へることをききたり
12 [the] righteous Like palm tree he will flourish like a cedar in Lebanon he will grow.
義しきものは棕櫚の樹のごとく榮え レバノンの香柏のごとくそだつべし
13 [they are] planted In [the] house of Yahweh in [the] courts of God our they will flourish.
ヱホバの宮にうゑられしものはわれらの神の大庭にさかえん
14 Still they will bear fruit! in old age fat and fresh they will be.
かれらは年老てなほ果をむすび豊かにうるほひ緑の色みちみちて
15 To declare that [is] upright Yahweh rock my and not (injustice *Q(k)*) [is] in him.
ヱホバの直きものなることを示すべし ヱホバはわが巌なりヱホバには不義なし

< Psalms 92 >