< Psalms 90 >
1 A prayer of Moses [the] man of God O Lord a dwelling place you you have been of us in a generation and a generation.
Lord, you have always (been [like] a home for us/protected us) [MET].
2 Before - mountains they were born and you brought forth [the] earth and [the] world and from antiquity until perpetuity you [are] God.
Before you created the mountains, before you formed the earth and everything that is in it, you were eternally God, and you will be God forever.
3 You return humankind to crushed matter and you said return O children of humankind.
[When people die], you cause their corpses to become soil again; you change their corpses to become dirt like [the first man] was created from.
4 For a thousand years in view your [are] like a day of yesterday that it passes and a watch in the night.
When you (consider/think about) time, 1,000 years are [as short as] [SIM] one day which passes; [you consider that] [HYP] they are as short as a few hours in the night.
5 You flood them sleep they are in the morning like grass [which] it sprouts up.
You cause people suddenly to die [MET]; they [live only a short time], like a dream lasts only a short time. They are like grass/weeds [SIM] that grow up.
6 In the morning it flourishes and it sprouts up to the evening it withers and it dries up.
In the morning [DOU] the grass sprouts and grows well, but in the evening it dries up and (completely withers/dies).
7 For we come to an end in anger your and by rage your we are terrified.
[Similarly], [because of the sins that we have committed], you become angry with us; you terrify us and then you destroy us.
8 (You set *Q(k)*) iniquities our to before you concealed [sins] our to [the] light of face your.
[It is as though] you place our sins in front of you, you spread out even our secret sins where you can see them.
9 For all days our they turn in fury your we finish years our like a sigh.
Because you are angry with us, you cause our lives to end; the years that we live pass as quickly as a sigh does.
10 [the] days of Years our in them [are] seventy year[s] and if by strength - eighty year[s] and pride their [is] toil and trouble for it passes away quickly and we flew away!
People live for only 70 years; but if they are strong, some of them live for 80 years. But even during good years we have much pain and troubles; our lives soon end, and we die [EUP].
11 Who? [is] knowing [the] strength of anger your and [is] like fear your fury your.
No one [RHQ] has fully experienced the powerful things you can do to them when you are angry with them, and people are not afraid that you will greatly punish them because of your being angry with them.
12 To count days our thus teach [us] so we may bring a heart of wisdom.
So teach/help us to realize that we live for only a short time in order that we may [use our time] wisely.
13 Return! O Yahweh until when? and have compassion on servants your.
Yahweh, how long [will you be angry with us]? Pity us who serve you.
14 Satisfy us in the morning covenant loyalty your so let us shout for joy and let us rejoice in all days our.
Each morning show us that your faithfully loving us is enough for us in order that we may shout joyfully and be happy for the rest of our lives.
15 Make rejoice us according to [the] days [which] you afflicted us [the] years [which] we saw trouble.
Cause us to now be as happy for as many years as you (afflicted us/caused us to be sad) and we experienced troubles.
16 May it appear to servants your deed[s] your and majesty your to children their.
Enable us to see the [great] things that you do and enable our descendants to [also] see your glorious power.
17 And let it be - [the] kindness of [the] Lord God our towards us and [the] work of hands our establish! on us and [the] work of hands our establish it.
Lord, our God, give us your blessings and enable us to be successful; yes, cause us to be successful in [everything] that we do [DOU]!