< Psalms 85 >

1 To the choirmaster - of [the] sons of Korah a psalm. You showed favor to O Yahweh land your you turned back ([the] captivity of *Q(k)*) Jacob.
Tomaste contentamiento en tu tierra, o! Jehová: volviste la cautividad de Jacob.
2 You forgave [the] iniquity of people your you covered all sin their (Selah)
Perdonaste la iniquidad de tu pueblo: cubriste todos los pecados de ellos. (Selah)
3 You withdrew all fury your you turned back from [the] burning of anger your.
Quitaste toda tu saña: volvístete de la ira de tu furor.
4 Restore us O God of salvation our and break anger your with us.
Tórnanos, o! Dios, salud nuestra: y haz cesar tu ira de nosotros.
5 ¿ To forever will you be angry with us will you prolong? anger your to a generation and a generation.
¿Enojarte has para siempre contra nosotros? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
6 ¿ Not you will you return will you give life? us and people your they will rejoice in you.
¿No volverás tú a darnos vida, y tu pueblo se alegrará en ti?
7 Show us O Yahweh covenant loyalty your and salvation your you will give to us.
Muéstranos, o! Jehová, tu misericordia: y dános tu salud.
8 I will listen to whatever he will say God - Yahweh for - he will speak peace to people his and to faithful [people] his and may not they return to folly.
Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: porque hablará paz a su pueblo, y a sus piadosos: para que no se conviertan a la locura.
9 Surely - [is] near to [those] fearing him salvation his to dwell glory in land our.
Ciertamente cercana está su salud a los que le temen; para que habite la gloria en nuestra tierra.
10 Covenant loyalty and faithfulness they meet together righteousness and peace they kiss.
La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.
11 Faithfulness from [the] earth it springs up and righteousness from heaven it looks down.
La verdad reverdecerá de la tierra: y la justicia mirará desde los cielos.
12 Also Yahweh he will give the good and land our it will give produce its.
Jehová dará también el bien: y nuestra tierra dará su fruto.
13 Righteousness before him it will go and it will make to [the] way of footsteps his.
La justicia irá delante de él: y pondrá sus pasos en camino.

< Psalms 85 >