< Psalms 85 >
1 To the choirmaster - of [the] sons of Korah a psalm. You showed favor to O Yahweh land your you turned back ([the] captivity of *Q(k)*) Jacob.
[Psalm Lun Tulik Natul Korah] LEUM GOD, kom pakoten nu sin facl sum; Kom oru tuh Israel in sifilpa kapkapak.
2 You forgave [the] iniquity of people your you covered all sin their (Selah)
Kom nunak munas nu sin mwet lom ke ma koluk lalos Ac kom eela ma sutuu lalos nukewa.
3 You withdrew all fury your you turned back from [the] burning of anger your.
Kom sisla sulung lom nukewa lukelos Ac forla liki folak lun mulat lom.
4 Restore us O God of salvation our and break anger your with us.
Sifil furokkutwot, O God, Mwet Lango lasr, Ac tulokinya sulung lom nu sesr.
5 ¿ To forever will you be angry with us will you prolong? anger your to a generation and a generation.
Ya kom ac mulat sesr nwe tok? Ya kasrkusrak lom ac tiana tui?
6 ¿ Not you will you return will you give life? us and people your they will rejoice in you.
Oru tuh kut in sifil kui, Na kut su mwet lom, fah kaksakin kom.
7 Show us O Yahweh covenant loyalty your and salvation your you will give to us.
Akkalemye nu sesr lungse kawil lom, O LEUM GOD, Kasrekut ac molikutla.
8 I will listen to whatever he will say God - Yahweh for - he will speak peace to people his and to faithful [people] his and may not they return to folly.
Nga porongo na ma LEUM GOD El fahk, Tuh El wulema misla nu sesr, mwet lal, Kut fin tia sifil folokla nu ke inkanek lalfon lasr meet.
9 Surely - [is] near to [those] fearing him salvation his to dwell glory in land our.
Pwayena lah El akola in molelosla nukewa su akfulatyal, Ac wolana lal, su mwe loango nu sesr, fah oanna in facl sesr.
10 Covenant loyalty and faithfulness they meet together righteousness and peace they kiss.
Lungkulang ac oaru ac fah osun; Suwoswos ac misla ac fah asruoki.
11 Faithfulness from [the] earth it springs up and righteousness from heaven it looks down.
Oaru lun mwet uh fah sowak liki faclu nu lucng, Ac suwoswos lun God fah ngeti inkusrao me.
12 Also Yahweh he will give the good and land our it will give produce its.
LEUM GOD El ac fah oru tuh kut in kapkapak, Ac facl sesr fah isus fahko wo.
13 Righteousness before him it will go and it will make to [the] way of footsteps his.
Suwoswos fah fahsr meet liki LEUM GOD Ac akoo inkanek lal.