< Psalms 81 >

1 To the choirmaster - on the Gittith of Asaph. Sing for joy to God strength our shout for joy to [the] God of Jacob.
Zborovođi. Po napjevu “Tijesci”. Asafov. Kliknite Bogu, našoj jakosti, kličite Bogu Jakovljevu!
2 Lift up music and beat a tambourine a harp pleasant with a lyre.
Nek' zazvuče žice, nek' se čuje bubanj, svirajte u milozvučnu harfu s citarom!
3 Blow at the new moon a ram's horn at the full moon to [the] day of festival our.
Zatrubite u rog za mlađaka, za uštapa, na svetkovinu našu!
4 For [is] a decree for Israel it an ordinance of [the] God of Jacob.
Jer to je propis Izraelu, zapovijed Boga Jakovljeva.
5 A testimony - in Joseph he established it when went out he on [the] land of Egypt a language [which] not I knew I heard.
Takav je zakon dao Josipu kad je izlazio iz zemlje Egipta.
6 I removed from a burden shoulder his hands his from a basket they passed away.
Šapat tajnovit čuh: “Oslobodih od tereta rame njegovo, ruke su mu slobodne od košare.
7 In trouble you called out and I rescued you I answered you in [the] hiding place of thunder I tested you at [the] waters of Meribah (Selah)
U tjeskobi si zavapio i ja te izbavih; iz gromovna oblaka odgovorih tebi, iskušah te kod voda meripskih.
8 Listen O people my so let me warn you O Israel if you will listen to me.
Slušaj, puče moj, i ja ću te opomenuti: o, da me poslušaš, Izraele!
9 Not it will be among you a god strange and not you must bow down to a god of foreignness.
Nek' ne bude u tebe drugog boga i ne klanjaj se bogu tuđem!
10 I - [am] Yahweh God your who brought up you from [the] land of Egypt make large mouth your and I will fill it.
Ja sam Jahve, Bog tvoj koji te izvedoh iz Egipta: otvori svoja usta da ih napunim!”
11 And not it listened people my to voice my and Israel not it yielded to me.
“Ali moj narod ne slušaše glasa moga, Izrael me ne posluša.
12 And I gave over it in [the] stubbornness of heart their they walked in own schemes their.
Zato ga pustih okorjelom srcu njegovu: neka hodi kako mu se hoće!
13 If people my [will be] listening to me Israel in ways my they will walk.
O, kad bi me narod moj slušao, kad bi Izrael putovima mojim hodio,
14 Like a little enemies their I will subdue and on opponents their I will turn hand my.
brzo bih pokorio dušmane njegove, ruku bih svoju okrenuo na protivnike njegove.
15 [those who] hate Yahweh They will cringe to him and may it be time their for ever.
Oni što ga sada mrze dodvarali bi mu se i njihov bi udes bio zapečaćen zauvijek.
16 And he fed him from [the] best of [the] wheat and from a rock honey I will satisfy you.
A svoj narod hranio bih pšenicom najboljom i sitio ga medom iz pećine.

< Psalms 81 >