< Psalms 8 >

1 To the choirmaster on the Gittith a psalm of David. O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth [the one] who set! splendor your above the heavens.
“To the chief musician upon Gittith, a psalm of David.” O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth! thou who hast set thy majesty above the heavens.
2 From [the] mouth of children - and suckling-children you have established strength on account of opposers your to put an end to an enemy and an avenger.
Out of the mouth of babes and sucklings hast thou founded [thy] might, because of thy opponents, that thou mightest bring to silence the enemy and him that seeketh vengeance.
3 If I will see heavens your [the] works fingers your [the] moon and [the] stars which you have established.
When I behold thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast established: —
4 What? [is] humankind that you will remember him and a son of humankind that you will pay attention to him.
What is the mortal, that thou rememberest him? and the son of man, that thou thinkest of him:
5 And you have made lack him little from God and honor and majesty you crown him.
Yet thou hast made him but a little less than angels, and hast crowned him with honor and glory.
6 You make rule him over [the] works of hands your everything you have put under feet his.
Thou hast given him dominion over the works of thy hands; every thing hast thou placed beneath his feet:
7 Sheep and cattle all of them and also [the] animals of [the] field.
Flocks and herds altogether, and also the beasts of the field;
8 [the] bird[s] of [the] heavens And [the] fish of the sea [that which] passes through [the] paths of [the] seas.
The birds of heaven, and the fishes of the sea, whatsoever passeth through the paths of the seas.
9 O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth.
O Eternal One our Lord, how excellent is thy name on all the earth!

< Psalms 8 >