< Psalms 79 >
1 A psalm of Asaph O God they have come [the] nations - in inheritance your they have made unclean [the] temple of holiness your they have made Jerusalem into heaps of ruins.
A Psalm by Asaph. God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
2 They have given [the] corpse[s] of servants your food to [the] bird[s] of the heavens [the] flesh faithful [people] your to [the] animal[s] of [the] earth.
They have given the dead bodies of your servants to be food for the birds of the sky, the flesh of your saints to the animals of the earth.
3 They have poured out blood their - like water round about Jerusalem and there not [was one who] buried [them].
They have shed their blood like water around Jerusalem. There was no one to bury them.
4 We have become a reproach to neighbors our mockery and derision to [those] around us.
We have become a reproach to our neighbors, a scoffing and derision to those who are around us.
5 Until when? O Yahweh will you be angry? to perpetuity will it burn? like fire jealousy your.
How long, LORD? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
6 Pour out anger your against the nations which not they know you and on kingdoms which on name your not they call.
Pour out your wrath on the nations that don’t know you, on the kingdoms that don’t call on your name,
7 For it has consumed Jacob and habitation its they have devastated.
for they have devoured Jacob, and destroyed his homeland.
8 May not you remember to us iniquities former [surely] quickly may they come to meet us compassion your for we have become low exceedingly.
Don’t hold the iniquities of our forefathers against us. Let your tender mercies speedily meet us, for we are in desperate need.
9 Help us - O God of salvation our on [the] matter of [the] glory of name your and deliver us and atone on sins our for [the] sake of name your.
Help us, God of our salvation, for the glory of your name. Deliver us, and forgive our sins, for your name’s sake.
10 Why? - will they say the nations where? [is] God their let it be known (among the nations *Q(k)*) to eyes our [the] vengeance of [the] blood of servants your poured out.
Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations, before our eyes, that vengeance for your servants’ blood is being poured out.
11 May it come before you [the] groaning of [the] prisoner according to [the] greatness of arm your leave over [the] sons of death.
Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death.
12 And repay to neighbors our sevenfold into bosom their reproach their which they reproached you O Lord.
Pay back to our neighbors seven times into their bosom their reproach with which they have reproached you, Lord.
13 And we people your - and [the] sheep of pasture your we will give thanks to you for ever to a generation and a generation we will recount praise your.
So we, your people and sheep of your pasture, will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.