< Psalms 76 >

1 To the choirmaster with stringed instruments a psalm of Asaph a song. [is] known In Judah God in Israel [is] great name his.
برای سالار مغنیان برذوات اوتار. مزمور و سرود آساف خدا در یهودا معروف است و نام او دراسرائیل عظیم!۱
2 And it was in Salem lair his and den his in Zion.
خیمه او است درشالیم و مسکن او در صهیون.۲
3 There he shattered flames of a bow shield and sword and battle (Selah)
در آنجا، برقهای کمان را شکست. سپر و شمشیر و جنگ را، سلاه.۳
4 [are] lighted up You [are] majestic more than mountains of prey.
تو جلیل هستی و مجید، زیاده از کوههای یغما!۴
5 They were plundered - [people] mighty of heart they slumbered sleep their and not they found all [the] men of strength hands their.
قوی‌دلان تاراج شده‌اند و خواب ایشان رادرربود و همه مردان زورآور دست خود رانیافتند.۵
6 From rebuke your O God of Jacob [were] sleeping and chariot and horse.
از توبیخ تو‌ای خدای یعقوب، بر ارابه هاو اسبان خوابی گران مستولی گردید.۶
7 You - [are] to be feared you and who? will he stand before you from then anger your.
تو مهیب هستی، تو! و در حین غضبت، کیست که به حضورتو ایستد؟۷
8 From heaven you proclaimed judgment [the] earth it was afraid and it was quiet.
از آسمان داوری را شنوانیدی. پس جهان بترسید و ساکت گردید.۸
9 When arose for judgment God to save all [the] humble [people] of [the] earth (Selah)
چون خدا برای داوری قیام فرماید تا همه مساکین جهان راخلاصی بخشد، سلاه،۹
10 For [the] anger of humankind it will praise you [the] remainder of anger you will gird on.
آنگاه خشم انسان تو راحمد خواهد گفت و باقی خشم را بر کمر خودخواهی بست.۱۰
11 Make vows and pay [them] to Yahweh God your all [those] around him let them bring a gift to the awesome one.
نذر کنید و وفا نمایید برای یهوه خدای خود. همه که گرداگرد او هستند، هدیه بگذرانند نزد او که مهیب است.۱۱
12 He humbles [the] spirit of rulers [he is] to be feared by [the] kings of [the] earth.
روح روسا رامنقطع خواهد ساخت و برای پادشاهان جهان مهیب می‌باشد.۱۲

< Psalms 76 >