< Psalms 63 >
1 A psalm of David when was he in [the] wilderness of Judah. O God - [are] God my you I am seeking earnestly you it is thirsty for you - self my it longs for you flesh my in a land dry and weary not water.
다윗의 시, 유다 광야에 있을 때에 하나님이여 주는 나의 하나님이시라 내가 간절히 주를 찾되 물이 없어 마르고 곤핍한 땅에서 내 영혼이 주를 갈망하며 내 육체가 주를 앙모하나이다
2 Thus in the sanctuary I have seen you to see strength your and glory your.
내가 주의 권능과 영광을 보려하여 이와 같이 성소에서 주를 바라보았나이다
3 For [is] good covenant loyalty your more than life lips my they will extol you.
주의 인자가 생명보다 나으므로 내 입술이 주를 찬양할 것이라
4 Thus I will bless you in life my in name your I will lift up hands my.
이러므로 내 평생에 주를 송축하며 주의 이름으로 인하여 내 손을 들리이다
5 Like fat and fatness it will be satisfied self my and lips of cries of joy it will praise [you] mouth my.
골수와 기름진 것을 먹음과 같이 내 영혼이 만족할 것이라 내 입이 기쁜 입술로 주를 찬송하되
6 If I have remembered you on beds my in [the] night-watches I meditate on you.
내가 나의 침상에서 주를 기억하며 밤중에 주를 묵상할 때에 하오리니
7 For you are a help of me and in [the] shadow of wings your I shout for joy.
주는 나의 도움이 되셨음이라 내가 주의 날개 그늘에서 즐거이 부르리이다
8 It clings self my after you me it supports right [hand] your.
나의 영혼이 주를 가까이 따르니 주의 오른손이 나를 붙드시거니와
9 And they to destruction they are seeking life my they will go in [the] lower parts of the earth.
나의 영혼을 찾아 멸하려 하는 저희는 땅 깊은 곳에 들어가며
10 People will pour him over [the] hands of [the] sword [the] portion of foxes they will be.
칼의 세력에 붙인바 되어 시랑의 밥이 되리이다
11 And the king he will rejoice in God he will boast every [one who] swears an oath by him for it will be shut up [the] mouth of [those who] speak falsehood.
왕은 하나님을 즐거워하리니 주로 맹세한 자마다 자랑할 것이나 거짓말 하는 자의 입은 막히리로다