< Psalms 60 >
1 To the choirmaster on shushan-eduth a miktam of David to teach. When struggled with he - Aram Naharaim and Aram Zobah and he turned back Joab and he struck Edom in [the] Valley of Salt two [plus] ten thousand. O God you have rejected us you have broken out against us you have been angry you will restore us.
In finem, Pro his, qui immutabuntur, in tituli inscriptionem ipsi David in doctrinam, cum succendit Mesopotamiam Syriæ, et Sobal, et convertit Ioab, et percussit Idumæam in valle Salinarum duodecim millia. Deus repulisti nos, et destruxisti nos: iratus es, et misertus es nobis.
2 You have made quake [the] earth you have split open it repair! fractures its for it is shaking.
Commovisti terram, et conturbasti eam: sana contritiones eius, quia commota est.
3 You have made see people your a hard [thing] you have made drink us wine of staggering.
Ostendisti populo tuo dura: potasti nos vino compunctionis.
4 You have set up for [those] fearing you a standard for displaying because of [the] bow (Selah)
Dedisti metuentibus te significationem: ut fugiant a facie arcus: Ut liberentur dilecti tui:
5 So that they may be rescued! beloved [ones] your save! right [hand] your (and answer me. *Q(K)*)
salvum fac dextera tua, et exaudi me.
6 God - he has spoken in holiness his I will exult I will divide up Shechem and [the] Valley of Succoth I will measure off.
Deus locutus est in sancto suo: Lætabor, et partibor Sichimam: et convallem tabernaculorum metibor.
7 [belongs] to Me Gilead - and [belongs] to me Manasseh and Ephraim [is] [the] protection of head my Judah [is] commander's staff my.
Meus est Galaad, et meus est Manasses: et Ephraim fortitudo capitis mei. Iuda rex meus:
8 Moab - [is] [the] pot of washing my over Edom I throw sandal my on me O Philistia shout.
Moab olla spei meæ. In Idumæam extendam calceamentum meum: mihi alienigenæ subditi sunt.
9 Who? will he bring me a city of fortification who? has he led me to Edom.
Quis deducet me in civitatem munitam? quis deducet me usque in Idumæam?
10 ¿ Not you O God have you rejected us and not you go out O God with armies our.
Nonne tu Deus, qui repulisti nos: et non egredieris Deus in virtutibus nostris?
11 Give! to us help from [the] foe and [is] worthlessness [the] deliverance of humankind.
Da nobis auxilium de tribulatione: quia vana salus hominis.
12 In God we will do strength and he he will tread down opponents our.
In Deo faciemus virtutem: et ipse ad nihilum deducet tribulantes nos.